Bu projede çalışan üç kilit isim var, Philip DeCamp, Rony Kubat ve Brandon Roy, burada resimde görüyorsunuz. | TED | ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان |
Philip'le Harvich'in arka kapısında buluşacağız eski dostumuz Friar Benedict her şeyi ayarladı. | Open Subtitles | نحن سنقابل فيليب في الخلف باب هارويتش راهب بنيديكت صديقي القديم رتب كل |
- Philip'i efendim. - Öldürmen gereken adamın adı neydi? | Open Subtitles | سيد فيليب اسم الرجل الذي أنت هل يجب أن يقتل؟ |
Bize bir şey anlatmaya çalışıyor. Belki bizi Philip'e götürebilir! | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارنا بشيء ربما يمكنه أن يقودنا إلى فيليب |
Filip'in dediğine göre eğer birşey olursa başımız belaya girermiş. | Open Subtitles | فيليب يقول أننا سنتورط في مشاكل إذا حدث شيء ما. |
Pete'in arabasını alıp, annemin evine gidiyoruz, içeri giriyoruz, Philip'in icabına bakıyoruz. | Open Subtitles | نَأْخذُ سيارةَ بيت، نَقُودُ إلى أُمِّي،' ' .نَدْخلُ ، نتخلص من فيليب' |
24 Temmuz 1715'te, İspanya Kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. | Open Subtitles | في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا. |
24 Temmuz 1715'te, İspanya Kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. | Open Subtitles | في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا. |
Dediklerine göre, Essex, İspanya Kralı Philip ile çok dostaneymiş. | Open Subtitles | يقولون ان اسيكس في مفاوضات سلمية مع ملك اسبانبا فيليب |
Laura, Philip'in yeni kız arkadaşıyla tanışacak ve siyah elbisesi yok. | Open Subtitles | لورا ستقابل صديقة فيليب الجديدة ولم يكن عندها اي ملابس سوداء |
Belki sen Philip'in tepende dolaşmasından hoşlanabilirsin ama ben onsuz da yaşayabilirim. | Open Subtitles | ربما أن تحبي أن تكوني مع فيليب لكن يمكنني الإعتياد على ذلك |
Philip Seymour Hoffman ve Crank Yankers adında küçük gösteriyi yazan adamı. | Open Subtitles | فيليب سيمور هوفمان والرجل الذي كتب مرةً لعرض صغير يسمى كرانك يانكرز |
Bu sayede Philip'in ders çalışmaktan daha çok şey istediğini kanıtlayacağız. | Open Subtitles | لأننا بهذه الطريقة سوف نثبت أنا فيليب لا يريد الدراسة فقط |
Bu doğru, biz Philip Morris Şirketlerinde ikinci şanslara inanırız | Open Subtitles | هذا صحيح نحن في شركة فيليب موريس نؤمن بفرصة ثانية |
En azından şimdi Philip'le yaşamamı istemeyenin sen olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | على الاقل عرفت انه انت الشخص الذي لايريد انتقال فيليب |
Philip Wilson, Sly Stone, veya Sammy Davis Jr gibi. | Open Subtitles | أو فيليب ويلسون أو سلاي ستون سامي ديفيس , الإبن |
Philip Lombard bir Doğu Afrika kabilesinin üyelerinden 21 kişiyi öldürdünüz. | Open Subtitles | فيليب لومبارد قتلت إحدى و عشرون رجل أعضاء قبيلة شرق أفريقيا |
Philip'in Afganistan'daki oğlunun evine dönmesi için elinden geleni yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان ارى مابإمكانك فعله لمساعدة بن فيليب بافغانستان لتعيدهُ للوطن |
Böylece Atina ve Thebai Makedon Kralı Filip ile savaşmaya başladı. | TED | لذلك، ثارت ثيفا و أثينا ضدّ فيليب المقدوني. |
Büyük oğlum Felipe, bir araca bindirildiklerini görmüş. | Open Subtitles | قد رآهم أكبر أبنائي فيليب يدخلون عنوة إلى سيارة فان |
Eduard Christoff Phillipe Gerard Renaldi senin babandı. | Open Subtitles | إدوارد كريستوف فيليب جراد رينالدي هو والدك |
Bu planı bir daha düşünmelisin. Phillippe bir çocuk gibi. | Open Subtitles | يجب ان تعيد النظر فى هذه الخطه فيليب" يبدو كطفل" |
Seni Dennis Phillips'le tanıştırayım. - Dennis, bu oğlum Chandler. | Open Subtitles | أنظر يا عزيزي تشاندلر لقد وصل صديقي و هو يدعي دينس فيليب |
- 7:00 New Orleans trenine. - Phillip. | Open Subtitles | ـ في قطار السابعة صباحاً إلى نيو أورلينز ـ فيليب |
Dinle, Philippe Vietnam'dan döndüğümde bende de aynı korkular vardı. | Open Subtitles | استمع يا فيليب كنت بنفس حالتك عندما عدت من فيتنام |
Filipe Amazon nehri kenarındaki on binlerce topluluktan birinde yaşıyor. | TED | يعيش فيليب ضمن واحد من آلاف التجمعات على طول أنهار الأمازون. |