ويكيبيديا

    "في الدقائق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dakika içinde
        
    • dakikada
        
    • dakikadır
        
    • dakika boyunca
        
    • dakika içerisinde
        
    • önümüzdeki
        
    • dakikaya
        
    • Birkaç dakika
        
    Eğer bir sorun çıkarsa, ilk 10 dakika içinde çıkar. Open Subtitles إذا حدث أي شيء خاطئ سيحدث في الدقائق العشر الأولى
    Çünkü bu aleti birkaç dakika içinde çalışır hâle getirimizsen, sana ihtiyacım kalmayacak. Open Subtitles لأنك إن لم تجعله يعمل في الدقائق القليلة القادمة؟ فلن احتاج إليك حينها
    Salif'in oğluna öğrettiği herşey bir kaç dakika içinde test edilecek. Open Subtitles كل ما علمه صلف لابنه سيتم اختباره في الدقائق القليلة القادمة
    Bazen Federal Reserve Bankası son dakikada para gönderiyor. Bunu kontrol edeceğim. Open Subtitles و أحياناً، يقوم البنك الإحتياطي الفيدرالي بتحميل حقائب إضافيه في الدقائق الأخيره
    Orada ne oldu? Sonraki beş dakikada neler olacak? TED ما حدث للتو؟ وماذا يمكن ان يحدث في الدقائق الخمس المقبلة؟
    Binbaşı Kuzmin, 10 dakikadır burada durup size tamamen aynı şeyleri söylüyorum. Open Subtitles القائد كوزمو كنت واقف هنا في الدقائق العشر يخبروك بالضبط بنفس الشيء
    Hayır. Bana göz kırpmış olamaz. önümüzdeki beş dakika boyunca hemşire değilim. Open Subtitles لا، لم يغمزني فقط، في الدقائق الخمس القادمة أنا لست ممرضة
    Gelecek 10 dakika içinde kendimizi sıklıkla görmezden gelinen hayret verici ve güzel deniz dünyasına daldıracağız. TED في الدقائق العشر المقبلة، سوف نزج أنفسنا في العالم المذهل والجميل لعالم البحر الذي غالباً ما يتم تجاهله.
    Birkaç dakika içinde bazılarının sonuçlarından bahsedeceğim. TED في الدقائق التالية سأخبركم ببعض النتائج التي توصلنا إليها.
    5 dakika içinde yapılan telefon çağrıları 3 katına çıktı. Open Subtitles في الدقائق الخمس الأخيرة تضاعف عدد الاتصالات هنا
    Bay Banks, korkarım karınız, birkaç dakika içinde doğuracak. Open Subtitles سيد بانكس، أنا أرجَح بأن زوجتك ستلد في الدقائق القليلة المقبلة
    NasıI oldu anlayamadım, 15 dakika içinde oldu. Open Subtitles أنا لا أعرف كم حدث. هو كان فقط في الدقائق الـ15 الأخيرة.
    Şimdi adam önümüzdeki on dakika içinde ya harekete geçip gizemli bir şey yapacak ya da onu serbest bırakacağız. Open Subtitles مالم يقفز فوق ويعمل شيءا باطني في الدقائق العشرة التالية، نحن نطلق سراحه.
    önümüzdeki sekiz dakikada sizinle hikayemi paylaşmak istiyorum. TED اذاً, في الدقائق الثمان التالية اريد ان اشارككم قصتي.
    Son on dakikada iki kez oldu. Open Subtitles المرة الثانية يتم أن في الدقائق العشر الأخيرة.
    Değil. Son beş dakikada durum değişti, efendim. Open Subtitles حسنا، الحالة تغيّرت فقط في الدقائق الخمس الأخيرة، سيد
    Son birkaç dakikadır gelen oldu mu? Open Subtitles هل جاء أي أحد في الدقائق القليلة الماضية؟
    önümüzdeki 840 dakika boyunca Heisenberg'in parçacıklarından biri gibi olacağım. Open Subtitles في الدقائق ال 840 القادمة أنا أحد جسيمات هايزنبرغ
    Ama sekiz dakika içerisinde bu benzin istasyonu tuvaletini temelinden sarsacağız." diye düşünürken yaşanan heyecana eşit bir şey yoktur. Open Subtitles لكن في الدقائق الـ8 التالية نحن سنهز ذلك المبنى من اساسةُ.
    Böyle olmasına rağmen, önümüzdeki bir kaç dakika için size tavsiyem şu: buna ümit verici bir tepki de vardır. TED ما أريد أن أقترحه عليكم، رغماً عن ذلك، في الدقائق القادمة بأن هناك رد فعل متفائل أيضاً لهذا.
    Bay Chappelle analizin birkaç dakikaya biteceğini söylemiş. Open Subtitles سيد شابيل يقول أن التحليل سوف ينتهي في الدقائق القليلة القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد