ويكيبيديا

    "قاتلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • savaştım
        
    • savaştın
        
    • mücadele
        
    • dövüştün
        
    • dövüştüm
        
    • savaştı
        
    • kavga
        
    • savaştığım
        
    • savaştınız
        
    • savaştığımı
        
    • dövüştü
        
    • savaşmış
        
    • dövüştüğünü
        
    • savaşmıştım
        
    • savastim
        
    Hadi ama, benim de dünyadışı deneyimim var. Goa'uld'la savaştım. Open Subtitles هيا , أنا أملك الخبرة الخارجية الكافية لقد قاتلت الجوائولد
    Biliyorum ben bir kişiyim. Ülkem için savaştım ve bununla gurur duyuyorum. Open Subtitles أعرف أنني رجل، أنا قاتلت من أجل بلادي و أنا فخور بذلك
    İngilizlerle savaştın ve sen de kaybettin, değil mi? Open Subtitles أنت قاتلت البريطانيين وهُزمت أيضاً، أليس كذلك؟
    Baba lütfen. Annem son nefesine kadar mücadele etti, sırf sen istedin diye. Open Subtitles أبي ،من فضلكَ لقد قاتلت أمّي حتى الرمقِ الآخير لأنَّ هذه كانت رغبتُكَ
    Dinozordan daha büyük güreşçiler gördüm. Bir dinozorla hiç dövüştün mü? Open Subtitles لقد رأيت مصارع أكبر من الدنياصورات هل قاتلت ديناصور من قبل؟
    Senin kadar ben de dövüştüm. Open Subtitles أنظر لقد قاتلت طويلا و بقوة مثلما قاتلت أنت
    Adamlarımın yanında ben de savaştım. Onların geleceği için, düşünebileceğinden fazlasını feda ettim. Open Subtitles لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم.
    Sizinle birlikte savaştım böylece çocuklarım yaratık olmayan bir dünyada yaşar dedim. Open Subtitles قاتلت معكما حتى تتسنى لولدي فرصة العيش في عالم خالٍ من الوحوش.
    Ortalama 15 yıllık bir dönem boyunca, Afganistan'ın yanı sıra, Keşmir ve Myanmar'da da kısa dönemlerde savaştım. TED لمدة تقارب 15 سنة، قاتلت لفترات قصيرة في كشمير وبورما، إلى جانب أفغانستان.
    Bununla savaştım, ama belki yeterince değil. Open Subtitles لقد قاتلت فحسب,و لكن أعتقد أننى لم أقاتل بما فيه الكفاية
    Senelerce onunla yanyana savaştım ben. Beni kandıracaklarını mı sanıyorlar? Open Subtitles لقد قاتلت معه كل هذه السنوات هل تعتقد أنهم يستطيعون خداعى
    Demek istediğim, bu kadar yol geldin, her şeyle ve savaşla savaştın ve o, seni sanki bir yabancıymış gibi tınlamıyor bile. Open Subtitles أعني، أنك تأتي كل هذه المسافة. قاتلت في الحرب وكل شيء وهي فقط تقذفك كأنك غريب ما.
    En son ne zaman ön saflarda savaştın? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيرة التي قاتلت في الطليعة؟
    Ayrıca havuz için ne kadar mücadele ettiğini herkes biliyor. Open Subtitles بالاضافة الى ان الجميع يعرف كم قاتلت لأجل هذا الاجتماع
    Herkese, bize karşı can-ı siperane mücadele ettiğini söylersin biz ağzımızı hiç açmayız ve bu durumdan kahraman olarak bile sıyrılabilirsin. Open Subtitles يمكن أن نقول الجميع أنك قاتلت صحيحًا ضدنَا. ونحن لن نقول حتىّ كلمة. ويمكنك حتى الخروج من هذا و أنت البطل.
    İyi dövüştün. Ben hantal yaşlı bir adamdan başka bir şey değilim. Open Subtitles لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس
    Bir eşkıya gibi dövüştün az önce pratik yaptığın zamankine benzemiyordu. Open Subtitles إنك قاتلت كالمجرم الآن. لم تكن مثل عندما نتدرب.
    Evet, iyi dövüştüm, bu ulusal şampiyona uzun zamandır uğruna çalıştığım bir şeydi. Open Subtitles حسناً، لقد قاتلت بشكل جيد ... وقد تدربت كثيراً من أجل تلك البطولة
    Her zamanki gibi Japonlar, son askerine dek savaştı. Open Subtitles وكالعادة، قاتلت الحامية اليابانية حتى أخر رجل فيها
    Seninle yıllarca toprak yüzünden kavga ettik ama aynı zamanda da, onu bölüştük. Open Subtitles لقد قاتلت أنا وأنت على نفس الأرض التى نتشاركها
    Bağışlayın, efendim ama uğruna savaştığım toprak, kendim için değildi. Open Subtitles سامحنى يا سيدى و لكن الأرض هى ما قاتلت من أجلها و ليس من أجل نفسي
    İmparator için savaştınız, doğru bir savaş için savaştınız! Open Subtitles لقد قاتلت من أجل الإمبراطور وخضت حربا عادلة.
    Ve Avrupa'nın en cesur askerlerinin yanında savaştığımı söylemekten gurur duyuyorum. Open Subtitles ولى الشرف أن أقول أننى قاتلت مع أشجع الجنود فى أوربا
    Maggie; Edinburgh, Paris, Brüksel ve Amsterdam'da dövüştü. Open Subtitles ماجي قاتلت في إيديبروج، باريس بروكسل وأمستردام
    Hatırlatmak isterim ki daha önce savaşmış ve kazanmıştın, değil mi? Open Subtitles أريد أن أذكرك بأنك قاتلت وكسبت أليس كذلك ؟
    Benim için o şekilde dövüştüğünü gördüm Sam. Open Subtitles رأيت الطريقة التي قاتلت بها من أجلـي سام
    Haçlı seferlerinde, Aslan Yürekli Richard'ın komutasında onun ordularıyla savaşmıştım. Open Subtitles لقد قاتلت قواته في الحروب الصليبية تحت إمره ريتشارد قلب الأسد
    Daha önce de bizim gibilerle savastim. Open Subtitles -لقد قاتلت متقصّياً من قبل , ليس من السهل قتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد