Bay Harvey çok endişeli görünüyor. Belki de hikayede gözden kaçan bir şey var. Gazete! | Open Subtitles | السيد هارفي يبدو قلقا بشدة ربما هناك انفراجة بهذه القصة ألا تنظف هذا المكان ابدا؟ |
Bana sorarsanız, ben kendim ve sizin için zerre kadar endişeli değilim. | Open Subtitles | بالنسبه لى أنا لست قلقا ً , عليك أو على نفسى |
Senin için endişelendim. Polisi bile aradım. - Polis mi? | Open Subtitles | كنت قلقا أن تكونى الضحيه التاليه حتى أننى هاتفت البوليس |
2 saatten fazla zamandır ortada yoksun. Çok merak ettim. | Open Subtitles | لقد كنت ذاهبة لما يزيد عن الساعتين كنت قلقا عليك |
Benim suçum. Gelmekte ısrar ettim. endişelenmiştim. | Open Subtitles | انا الملام, لقد اصررت على المجئ لقد كنت قلقا |
Yani Einstein'ın gelip de bir serbest fon başlatmasından endişelenmiyorum. | TED | لست قلقا بشأن عودة أينشتاين للحياة والبدء بالعمل بصناديق التحوط. |
Efendim, üzgünüm, ama ben bunun içine daldıkça, Teal'c'i bir daha asla geri alamayacağımız konusunda daha da endişeleniyorum. | Open Subtitles | سيدي, أنا آسفة لكني أمر بأكثر من ذلك أصبح أكثر قلقا عندما أفكر أننا قد لا نستطيع إرجاع تيلك |
İşini çok iyi yapıyorsun ve açıkçası çok endişeleniyordum aslında. | Open Subtitles | لقد كنت تقومين بعمل رائع بكل امانة لقد كنت قلقا |
Endişelenmemeye karar verdiğin andan daha endişeli görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت تبدو أكثر قلقا الآن مما كانت عليه عندما كنت قررت التوقف عن القلق. |
Peki, umarım ortaya çıkar çünkü iki ölü cadıyla, yukarıdakiler oldukça endişeli.. | Open Subtitles | حسنا، آمل أن الأحواض لأن مع اثنين من السحرة الموتى، كنت قلقا جدا انهم هناك. |
Şu anda bu konuda endişeli olsa da olmasa da bu, Howard'ın huzurlu olması için benim ona hediyem. | Open Subtitles | انها هديتي إلى هاوارد لراحة باله سواء أَو لم يكن قلقا في هذه اللحظة |
Sana daha önce borç vermiş biri olarak, biraz endişelendim. | Open Subtitles | كشخص أقرضك نقودا في الماضي، كنت قلقا إلى حد ما |
Aklımdan geçti çünkü kazanmayı çok istiyordum ve kazanamayabilirim diye endişelendim. | Open Subtitles | فكرت بها لاني اردت الفوز بشدة وكنت قلقا ان لا افوز |
Gelebileceğim zaman haber ver. merak ettim. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخبرني متى انزل الى عندك لأنك جعلتني قلقا |
Gece boyu uyumamak, Pierrot ve seni merak etmek ve bu boktan korkmak benim sorunum değil! | Open Subtitles | أليس من شاني أن أظل مستيقظة طوال الليل قلقا بشأن بييروت وبشأنك وكل هذا الهراء؟ |
Önce senin için endişelenmiştim ama sonra Eric'in yatağını sıcak tuttuğun aklıma geldi. | Open Subtitles | كنت قلقا عليك في البداية. ولكن بعد ذلك أدركت يجب أن تكون إنقاذ السرير اريك. |
Ben endişelenmiyorum. Ama senin endişelenmen lazım. | Open Subtitles | .لستُ قلقا ً بشأنه أنت يجب أن تقلق بشأنه |
Dürüstçe söyleyeyim, sadece Vincent için değil, senin için de endişeleniyorum. | Open Subtitles | لنكن صادقين انا لست قلقا عليه فقط بل قلق عليك أيضا |
Halıya baktığım zaman boyunca kusmaktan endişeleniyordum. "Yetişkinim. | Open Subtitles | وكلّ الوقت كنت أراقب سجادتي كنت قلقا من ان أتقيّأ |
O yüzden gelmedim. Senin için endişelendiğim için geldim. | Open Subtitles | أنا لست هنا بسبب هذا كنت قلقا عليك مخرجة يوون |
Hâlâ, birilerine söylememden endişeleniyorsan, korkmana gerek yok. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال قلقا من أخبر عنك أحدا، فلا داعي لذلك |
Evet, çaresizliğe kapılıp yanlış bir şey yapabileceğinden endişelendi. | Open Subtitles | نعم لقد كان قلقا من أن تتوغل في هذه الجريمة أكثر |
Peşimden geldiğini bilmiyordu. Buffy için endişeliydi. | Open Subtitles | انه لم يعلم انها تسعى ورائي لقذ كان قلقا على بافي |
Amcanın niyeti araziyi sana bırakmaktı ama halinden endişeleniyordu. | Open Subtitles | عمك دائما كان ينوي ترك المزرعة لك لكنه كان قلقا ما آل اليه حالك |
Ben daha çok orada sıkışıp kalmaktan endişeliyim, efendim. | Open Subtitles | انا اكثر قلقا قليلا سيدي بخصوص العودة الي هناك |
Elbette, mesela bu akşam kasabada bir katil varken annen için endişelendin. | Open Subtitles | الليلة . على سبيل المثال كنت قلقا على والدتك من هذا القاتل |
Hay amına koyayım, ben de tavana zarar vermekten korkuyordum. | Open Subtitles | اللعنة علي ، وانا كنت قلقا بخصوص تدمير السقف |