Çiçek hastalığı, geçen yüzyılda yarım milyardan fazla insanın ölümüne neden oldu ve artık aramızda yok, bu konuda en son ne zaman endişelendiniz? | TED | و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟ |
- Frank'le en son ne zaman seviştiniz? - Baya oluyor. | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة مارستي مع فرانك الجنس منذ ذمن بعيد |
New York'ta 7 maç sürmeyen bir seriyi en son ne zaman gördünüz? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة , سلسلة في نيويورك لم تستمر لسبعَ مباريات ؟ |
en son ne zaman bize katılma şerefine nail olmuştuk? | Open Subtitles | دعونا نرى , متى كانت آخر مرة سعدنا بصحبته ؟ |
Gördüğüm en son şey olan o... bize saldıran alçak kapşonlu adamla dövüştü. | Open Subtitles | لقد كانت آخر شيء رأيته كانت تقاتل الرجل الجبان ذا العباءة الذي هاجمنا |
İşte şimdi erkek gibi çektin. en son ne zaman ot çekmiştin? | Open Subtitles | لقد دخنت كمية كبيرة متى كانت آخر مرة دخنت فيها مخدرات ؟ |
Bana nefret duymadan en son ne zaman yatağa yattık? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرّة ذهبنا إلى الفراش ولم تكرهيني ؟ |
Pullo, af için yalvarmayan bir kadınla en son ne zaman birlikte oldun? | Open Subtitles | متي كانت آخر مرة نمت مع امرأة لم تكن تبكي أو تريد المال؟ |
en son ne zaman, ad ve soyadınızı kullanarak annenizi aradınız? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحادث أمك و تستعمل أسمك الكامل ؟ |
- Frank'le en son ne zaman seviştiniz? - Bayağı oluyor. | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة مارستي مع فرانك الجنس منذ ذمن بعيد |
Tüm birimlere en son siyah bir Ford Granada içinde görüldüklerini bildirin. | Open Subtitles | ونقول لجميع الوحدات التي كانت آخر مرة شوهد يقود فورد سوداء غرناطة. |
en son ne zaman bir tanka atlayıp, Hansen's Point'e gittik? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة أخذنا فيها الدبابة وذهبنا إلى موقع هانسون؟ |
Sen en son ne zaman arabana bindin de cep telefonunu yanına almadın? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة ركبت فيها سيارة ولم يكن لديكِ هاتف متحرك ؟ |
Ama Elliot, en son ne zaman birbirimize zaman ayırdık? | Open Subtitles | اليوت متى كانت آخر مرة جلسنا فيها مع بعضنا ؟ |
Hadi ama. en son ne zaman kötü bir şeyler yapmıştın? | Open Subtitles | هيا ، متى كانت آخر مرة قمتي فيها بعمل شيء سيء؟ |
en son ne zaman kupa aldınız, yüz yıl önce mi? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة فزتم فيها بواحدة قبل مائة سنة ؟ |
en son ne zaman benim hayatımda neler olduğunu sordun? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة سألتني فيها اي شي عن حياتي؟ |
Skoplarımızda en son o zaman görüldüler Lord Vader. | Open Subtitles | و هذه يا لورد فيدر، كانت آخر مرة ظهروا فيها على شاشاتنا |
Quand etiez vous a Paris pour la derniere fois? | Open Subtitles | "متى كانت آخر زيارة لك لـ(باريس)؟" |
Ben Dünya'nın son kurtuluş şansımız olduğuna inanıyordum. | Open Subtitles | أؤمن بأنها كانت آخر فرصة لنا للنجاة |
Burası Robyn'in giyinme odasıydı. en son onu ne zaman gördün? | Open Subtitles | ♪ سأصطحبك إلى الحجز الليلة♪ هذه كانت غرفة ملابس روبين . متى كانت آخر مرة رأيتها فيها ؟ |
Ölmeden önce ona söylediğim son şeydi. | Open Subtitles | لقد كانت آخر كلمة قلتها لوالدتنا، قبل أن تموت |
Daha fazla alacaktım ama bu sonuncusuydu. | Open Subtitles | كنت اريد شـراء أكثر ولكن هذه كانت آخر لافتة للبيع |