ويكيبيديا

    "كشخص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birine
        
    • insan gibi
        
    • birisi olarak
        
    • birinin
        
    • bir adama
        
    • adam gibi
        
    • insanlar gibi
        
    • biri olarak
        
    • insan olarak
        
    • birisi gibi
        
    • kişi olarak
        
    • şahıs olarak
        
    • gibisin
        
    • olan biri
        
    • bir insan
        
    Dün gece göğsüne üç mermi yiyen birine benziyor muyum? Open Subtitles هل أبدو كشخص تلقى 3 رصاصات في الصدر الليلة الماضية؟
    Sizin gibi, çocuğunu yetimhaneye terk edecek, birine benziyor muyum? Open Subtitles هل أبدو كشخص سيتخلى عن طفله للملجأ مثلكما؟
    Birisi bana insan gibi davranıp neler döndüğünü açıklar mı? Open Subtitles هل يمكن لأحد أن يعاملني كشخص ويخبرني ماذا يحدث ؟
    Bilmeye her zaman değer veren birisi olarak, bu fikir benim için korkunçtu. TED كشخص يؤمن دوماً في أهمية الأشياء التي نعرفها، كانت هذه فكرة مرعبة بالنسبة لي.
    Başkalarının nasıl düşünmesi, hissetmesi gerektiğini bildiğini söylemek tam da çok büyük sorunları olan birinin yapacağı bir şey. Open Subtitles أن تُفكري بأنكِ تعرفين كيف يمكن لأشخاص الاخرين كيف يجب أن يفكروا ويشعروا هذا يبدوا كشخص لديه مشكلة كبيرة
    Yavaş, küçük bir araba kullanacak türde bir adama benziyor muyum? Hayır. Open Subtitles هل أبدو كشخص يمكنه أن يركب سيارة صغيرة هشه؟
    Cahil bir adam gibi konuşmaya başladın. Ama merak etme. Open Subtitles هذا مثيرا للاهتمام , بدأت تبدو كشخص جاهل
    Sence Ferrie düşük metabolizmalı birine mi benziyor? Open Subtitles فيري بدا لكم كشخص يعانى من إنخفاض الأيض ؟
    - Tatlım ben parası olan birine benziyor muyum? Open Subtitles رأيتني أدخل لهنا, أحقاً أبدو كشخص لديه مال؟
    Beyaz adam, iyi öğüt veren birine benzemiyorsun. Open Subtitles أيها الرجل الأبيض أنت لا تبدو كشخص يعطي النصيحة الجيدة
    -Biliyorum. Seni farklı biri olarak tanıyan birine dönüyorsun. Open Subtitles أنتِ سوف تعودين للرجل الذي كان يعرفك كشخص آخر
    Bir gün Odessa, Teksas'tan çekip gidecek, bir daha geri gelmeyecek... birine benziyorsun. Open Subtitles تبدو كشخص سيخرج قريباً من بلدة أوديسا في تكساس ولن يعود إليها
    Bunu yapmamalıyım ama iyi birine benziyorsun. Open Subtitles و من المفترض ان اقوم انا بهذا و لكنك تبدو كشخص جيد
    Hanımefendi, bu vahşi bir hayvan, ona insan gibi davranamazsınız. Open Subtitles يا سيدتي ، هذا حيوان برّي لا يمكنِ معاملته كشخص
    Kamu alanına çöpünü getirip deli bir insan gibi davranan o adam olma. Open Subtitles لا تكن ذلك الرجل الذي يحضر القمامة الى ميدان عام ويتصرف كشخص معتوه
    Cinsiyet değiştirmiş birisi olarak yolculuğum, erkeksiliği yeniden düşünmekle ilgili. TED ولذلك كشخص متحول جنسياً، فإن رحلتي عبارة عن إعادة تخيّل للذكورة.
    Çünkü buradaki sürprizlerin çoğu nahoştur. Bağ kurduğunuzu düşündüğünüz birinin size birden sırt çevirmesi gibi. Open Subtitles لأن معظمها في هذا المكان غير سارّة كشخص تعتقد أنك على صلة به وفجأة ينقلب ضدك
    Evlilik yeminini tekrarlayacak bir adama benzemiyordu, tamam mı? Open Subtitles إنه لم يبدو كشخص يريد تجديد عهوده , حسناً؟
    İnanamadığım şey, beni kocaman yuvarlak bir kötü adam gibi hayal etmen. Ben kötü değilim. Open Subtitles مالا أستطيع تصديقه أنك حلمت بى كشخص شرير وأنا لست شريرا
    Size yaba alırsak, at yemini normal insanlar gibi atabilirsiniz. Open Subtitles أعلم يمكننا شراء مذراة لكِ لتجرفي طعام الجياد كشخص طبيعي
    Sana daha önce borç vermiş biri olarak, biraz endişelendim. Open Subtitles كشخص أقرضك نقودا في الماضي، كنت قلقا إلى حد ما
    Şimdi de insan olarak ilk günün değilmiş gibi davran. Open Subtitles الآن حاول كما لو أن هذا ليس الأول يومك كشخص
    Çok tuhaf olduğunu biliyorum ama beni korkmaktan çok meraklı birisi gibi düşün. Open Subtitles أعرف أن الأمر غريب لكنكِ صدمتني تبدين كشخص فضولي أكثر من كونك خائفة
    Ve anonim şirkete yasal bir kişi olarak bakarsak kişideki psikopatlıktan bir şirketteki psikopatlığa geçişi saptamak o kadar zor olmayabilir. Open Subtitles وإذا نظرنا إلى شركة كشخص قانوني ربما لا يكون ذلك أمر من الصعب فعلا استخلاص الإنتقال بين الاعتلال النفسي في الفرد
    İnsanların sana bir şahıs olarak davranmaya başlamaları için kaç yaşında olmalısın? Open Subtitles كم يجب ان يكون عمرك قبل أن يبدأ الناس فى معاملتك كشخص بالغ
    Bu gece çok farklısın, yeni bir sesle konuşan farklı bir insan gibisin. Open Subtitles أنتي مختلفة جداً الليلة,كشخص آخر يتحدث بصوت جديد
    Cerrahi stajyer öğrenci olarak yazma ve araştırma ile başladım, herhangi bir şeyde uzman olmasına daha uzun yolları olan biri olarak. TED كانت بداياتي في الكتابة والبحث كمتدرب جرّاح، كشخص كنت بعيداً عن أن أكون محترفًا في أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد