Bu yarışmada başarılı olmak istiyorum... ve kalbimde kardeşim Ying'in aziz sözleri var. | Open Subtitles | أستهدف القيام بجيد في المنافسة و عزت كلمات الالأخت يينج العمق في قلبي. |
Babamın sözleri insanlara uçaklardan ne kadar nefret ettiklerini hatırlattı. | Open Subtitles | كلمات أبي ذكرتهم بأنهم كم كانوا يكرهون صوت هذه الطائرات |
Bunlar bana bir şey ifade etmiyor. Bunlar sadece sözler. | Open Subtitles | هذه الأشياء لا تعنى أى لى شيء إنها مجرد كلمات |
Söylenecek söz yok. Bir çocuğun kaybını anlatabilecek söz yok. | TED | لا توجد عبارات، لا توجد كلمات يمكن أن تعبر عن فقدان طفل. |
Alexander Frederick Corvis, söyleyecek son bir sözün var mı? | Open Subtitles | أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟ |
Sadece aciz bir hizmetkar olsamda bir şeyler söylememe izin verin | Open Subtitles | رغم أنني فقط خادمة متواضعة اسمح لى ان اقول بضعة كلمات |
Bu ilk çocuk felci aşısını geliştiren Doktor Salk'ın sözü. | Open Subtitles | تلك كانت كلمات الطبيب سالك، الذي وجد لقاح شلل الأطفال |
Dünyadaki tek insan Bu kadar iğneleyici son sözleri olan. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد في العالم الّذي قال كلمات أخيرة تهكميّة |
Aslam ve ben derinden pişman olduğum sözleri dün yaşadık. | Open Subtitles | أسلم وكان لي كلمات يوم أمس، والتي أشعر بأسف عميق. |
Albümdeki en önemli parçanın sözleri "Hiçbir mezar bedenimi zaptedemez" dir. | TED | كلمات الأغنية الرئيسية تقول" ليس هنالك قبر يمكنه الامساك بجسدي بالأسفل". |
Bu kendi güçlerini bile kavrayamamış biri için sert sözler. | Open Subtitles | هذه كلمات قوية بالنسبة إلى رجل لا يستطيع تحديد قواه |
Bana ulaşan okuyucuların çoğu güzel sözler yazdı. | TED | الكثير من القراء الذين تواصلوا معي كتبوا لي كلمات تعزية رقيقة. |
Bir insan tarafından yüzüme hiç beklemediğim sözler söylendi. | TED | قيل لي كلمات لم اتوقع ان تقال الي من قبل شخص آخر. |
Üç söz daha. sevgili Romeo. sonra da iyi geceler. | Open Subtitles | ثلاثة كلمات عزيزى روميو ثم بالتأكيد ليلة سعيدة |
Anlatmak istediğim bir sürü şey var, ama, -- yapamam, ve, -- | Open Subtitles | كلمات كثيرة اود ان اقولها.. ولكن , اوو لا استطيع , ولذلك |
Alexander Frederick Corvis, söyleyecek son bir sözün var mı? | Open Subtitles | أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟ |
Akşamımızın gerekçesi olan bu adam için bir şeyler söylemek isteyen var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي أحد لدية أي كلمات يريدون قولها عن رجل الأمسية ؟ |
Sesli veya ses etmeden, son sözü hep o söylüyordu. | TED | وكانت دائمًا تنهي حديثها بكلمات أو بدون كلمات. |
Bazı kelimeler var ki bunlara karşı sosyal yaptırımlar olmalı ama bazıları da siyasi gündemi sürdürmek için kullanılır. | TED | هناك كلمات معينة يجب أن يوضع ضدها نوعا من العقاب الإجتماعي، ولكن بعض منها كان يستخدم لتعزيز أجندة سياسية. |
İnsanın bazen yüreğinden geçenleri söyleyecek sözcük bulması çok zor oluyor. | Open Subtitles | من الصعب أحيانا أن تجد كلمات للتعبير عما يوجد بقلب المرأ. |
gelecek 10 yıl boyunca iki saatte bir yeni kelime öğrenecek. | Open Subtitles | ثم سوف تعلم كلمات جديدة كل ساعتين في العشر سنوات المقبلة. |
Ve eğer sakıncası yoksa, iki çift laf etmek isterim. | Open Subtitles | وإذا لا تمانع , فأنا أود أن أقول بضعة كلمات |
Eğer söyleyecek son sözlerin var ise şimdi tam sırası. | Open Subtitles | إن كان لديك أي كلمات أخيرة فهذا هو الوقت المناسب |
Ama hepsini üç kelimeyle özetleyebiliriz küçümseme, hakimiyet ve heyecan. | Open Subtitles | لكنها جميعاً تتلخّص في 3 كلمات الإزدراء, السيطرة و الحماس |
Büyük laflar edip, onu bir aptal gibi göstermeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت تستعمل كلمات معقدة محاولاً أن تجعله يظهر بمظهر أحمق |
Bazı dillerde bu yapılmıyor, çünkü bazı dillerde tam sayı sözcükleri yok. | TED | حسناًن بعض اللغات لا تقوم بفعل ذلك، بعض اللغات ليس لديها كلمات دقيقة للأرقام. |