Okuyamıyorum. Bu şeyin yayılmasına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | لا يمكنني قراءته، كم بقي على انطلاق هذا الشيء؟ |
Evet efendim. Seraph'ların döngülerini tamamlamalarına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | نعم سيدي كم بقي من الوقت قبل ان تكتمل الموجات |
Hey, bu şeyin havalanmasına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم بقي لنا لنجعل هذا الشيء يحلّق في الهواء؟ |
- Menzile girmesine ne kadar var? | Open Subtitles | حسناً، كم بقي من الوقت حتى يصبح في المجال ؟ |
Bunun Daha ne kadar işi var, ne zaman bitecek? | TED | ريتشارد :كم بقي من العمل بالنسبة لما مضى حتى الآن ومتى سينتهي؟ |
Ona ulaşman Ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم بقي لدينا من الوقت لإلتقاطه لدينا 29 ثانية , إلى أن ينطفئ المحول |
Bence dinlemeye devam edip Ne kadar zamanımız olduğunu öğrenelim. | Open Subtitles | أقول أن نواصل الاستماع لنعرف كم بقي لدينا من الوقت |
- Evet. - Ben hiç rahat değilim. - ne kadar kaldı? | Open Subtitles | على عكسي كم بقي من الوقت لوصولنا ؟ ساعات و ساعات |
- Pilot, ne kadar kaldı? | Open Subtitles | -أيها الطيار، كم بقي من الوقت؟ -الوقت المقدر للوصول، دقيقتان |
Meksika'ya ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت للوصول إلى المكسيك؟ |
Şimdi söyle bakalım varmamıza ne kadar kaldı? | Open Subtitles | و الآن أخبرني كم بقي أمامنا لنصل |
FBI'ın buraya ulaşmasına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم بقي حتى تصل الفيدرالية إلى هنا ؟ |
- Bütün bunların okları bize yönlendirmesine ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم بقي لنا قبل أن يرتد هذا علينا؟ |
ne kadar kaldı, bebeğim? | Open Subtitles | كم بقي لنا يا حبيبي؟ |
Okyanus zeminindeki hava bacasını patlatmanıza ne kadar var? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت حتى تتمكني من تفجير الأعمدة الموجودة تحت سطح المحيط؟ |
Onun kırılmasına makinenin başaramayıp bocalamasına ne kadar var? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت حتى ينهار وحتى تضطرب الآلة وتتعطل؟ |
Yüzümü soğuk suya daldırıp susuzluğumu gidermeme ne kadar var? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت حتى أغمر وجهي في المياه المنعشة وأروي ظمئي؟ |
Daha ne kadar böyle oyun oynayacağız? | Open Subtitles | كم بقي لدينا من وقت للإستمرار بالتلاعب ؟ |
Yeni bir tanesini çekmeniz Ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم بقي لك من الوقت لتحضر لنا أخرى جديدة ؟ |
- Buradan ne zaman gidebiliriz? - Nereye gidebileceğimiz konusunda en ufak fikrim yok. | Open Subtitles | كم بقي على رحيلنا ليس لدي اي فكرة عن المكان اللذي نذهب اليه |
Bu kötülük dünyayı ele geçirmeden önce Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | إذًا كم بقي أمامنا ريثما يغمر العالم هذا الشرّ؟ |
Ne zamandır gömülü olduğunu söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك تحديد كم بقي في الأرض ؟ |
- Kaç tane kaldı? | Open Subtitles | - كم بقي منها ؟ |
Ne kadar zamanım kaldı? | Open Subtitles | كم بقي لدي من الوقت ؟ |