Kendine işkence edecek başka bir kadın arıyordun değil mi? | Open Subtitles | . اقصد, بأنك كنت تبحث عن امرأه اخرى لتعذبك, صحيح؟ |
Jonathan'ın odasına girdiğinde, uyuşturucu mu arıyordun? | Open Subtitles | عندما دخلت لغرفة جونثان؟ كنت تبحث عن المخدرات؟ |
# Evet, eğer gürültü arıyorsan, bana kulak ver # | Open Subtitles | نعم، إن كنت تبحث عن شجار كبير .إنما تبحث عني |
Samanlıkta iğne arıyorsun. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنت تبحث عنه. أنت تعرف ما الذي تبحث عنه؟ |
Burada durmuş, şu an poşetlerin içindeki bir düzine manta vatozuna bakıyorsun. | Open Subtitles | كنت تبحث في اثني عشر أشعة مانتا يجلس في هذه الحقائب هنا. |
Eğer acınızı paylaşmanız için birisini arıyorsanız korkarım yanlış adamı çağırdınız. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن تعاطف, أخشى إنّك قد استدعيت الرجل الخطأ. |
Çayır Köpeği'ni aradığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعرف كل شيء عن ذلك ونحن نعرف أنك كنت تبحث عن كلب المراعى |
Eğer yemek istiyorsan, arka kapının orada seninle ilgilenirler. | Open Subtitles | وان كنت تبحث عن الطعام فإنهم سوف يهتمون بك عند الباب الخلفي |
O zaman neden keskin moda anlayışı olan hırslı birini arıyordunuz? | Open Subtitles | إذن لمَ كنت تبحث عن شخص يمتلك الكبرياء ويعتقد بأن الملابس يجب أن تكون فريدة؟ |
Çünkü bunu arıyordun. | Open Subtitles | أعتقد بأنك لست بحاجة إليه ليس إذا كنت تبحث عن هذا |
- Beni mi arıyordun? | Open Subtitles | ...رحت أبحث عنك من ملهى لآخر ـ كنت تبحث عنى؟ |
On yıl ve bir gündür arıyordun. | Open Subtitles | لعشرة اعوام و يوم كنت تبحث لهذه المدة ؟ |
Uzun süreli oyun oynayacak birini arıyorsan eğer buraya, yanımıza gel dostum. | Open Subtitles | لكن إن كنت تبحث عن شخص لتلعب معه اللعبة الطويلة تعال هنا |
Ve mahşer alametlerini arıyorsan insanların ruhlarını satmalarından başla bence. | Open Subtitles | وإذا كنت تبحث عن علامات الساعة، لبدأت بأشخاص يبيعون أرواحهم. |
Oda arıyorsan yok. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن غرفة فليس لدينا أماكن شاغرة أمي، أرجوكِ ساعديني |
Ama Münih'te iş arıyorsun. | Open Subtitles | نعم , لكن ان كنت تبحث عن عمل في ميونيخ ؟ |
Öyle mi, bu neydi? Evet, iş arıyorsun? | Open Subtitles | أليس من المفروض انك كنت تبحث عن عمل الأن؟ |
Bana bakıyorsun, ama sana karşı bir şey hissetmiyorum. | Open Subtitles | كنت تبحث عني ، ولكنني أرى اي شيء من اجلك |
Burası sadece bir otel. Yani öyle birini arıyorsanız şansınıza küsün. | Open Subtitles | لذا، إن كنت تبحث عن شخص أن يغسلك، فأنت ليس محظوظًا. |
Ona nasıl bir davul için kütük aradığını ve köle avcılarının seni nasıl yakaladıklarını anlattım. | Open Subtitles | أخبرته أنك كنت تبحث عن جذع لتصنع طبلة عندما قبض عليك مساكو العبيد |
Bir yerden başlamak istiyorsan zaten bana yardım ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تساعدنى بالفعل .. إذا كنت تبحث عن بداية |
Hayır, hiç de değil, ama Bayan Cooper az önce geçti ve siz onu arıyordunuz. | Open Subtitles | على الإطلاق يا سيدى ، لكن الآنسة "كوبر " قد مرت لتوها و كنت تبحث عنها |
Yıllardır sana karşı kullanacak bir koz arıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت تبحث عن شيء لعقد فوق رأسك لسنوات. |
Sanki bir şey arıyormuşsun gibi. | Open Subtitles | يبدو و كأنك كنت تبحث عن شيء ما |
Mor elbise içerisinde harika gözüküyorsun. | Open Subtitles | ولكن كنت تبحث كبيرة في هذا الثوب الأرجواني. |
Aradığın her şey, kaynağının sana vaat ettiği her şey tam burada. | Open Subtitles | كل شئ كنت تبحث عنه كل شئ وعدك به مصدرك موجود هنا |
aradığınız şeyi bulduğumuzdan eminim. | Open Subtitles | أيها السادة، أنا متأكد من أننا قد وجدنا ما كنت تبحث عنه شكرا لك , ياسيد تشودري لا تشر |
Dennis Riley'ye bakıyordun, annemin avukatı. | Open Subtitles | ثم كنت تبحث في دينيس رايلي، أندي. كان ومحامي والدتي. |
Örnek bir vaka mı arıyorsunuz, Sayın Yargıç. Öyle bir şey yok. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن سوابق حضرة القاضي فهي غير موجودة |