ويكيبيديا

    "كيف تسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nasıl gidiyor
        
    • nasıl yürüdüğünü
        
    • ne alemde
        
    • nasıl gitti
        
    • Nasılsın
        
    • ne durumda
        
    • nasıl geçiyor
        
    • işlerin nasıl
        
    • neler
        
    • durumlar nasıl
        
    • nasıl gittiğini
        
    • nasıl işlediğini
        
    • nasıldı
        
    • Nasıl olduğunu
        
    • işler ne âlemde
        
    Durum iğrenç, hiç tavsiye etmiyorum. Savaş planı nasıl gidiyor? Open Subtitles إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟
    Tamam ozaman söyle, Dixon'ın biyolojik annesiyle nasıl gidiyor? Hmm... iyi gibi, ha? Open Subtitles حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟
    Kayın biraderini öldüren eski hükümlü kocanla evliliğiniz nasıl gidiyor? Open Subtitles وزواجك من المدان السابق الذي قتل صهرك، كيف تسير الأمور؟
    Ama burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrendikten sonra, bu değişecek. Open Subtitles لكن هذا سيتغير قريباً عندما تجد كيف تسير الأمور هنا
    İyi akşamlar, beyler. İss ler nasıl gidiyor? Open Subtitles حسناً, مساء الخير أيها السادة, كيف تسير الأمور؟
    Tekrar açılmak isterseniz, memnuniyetle götürürüm, Columbo. Hey, Teğmen. nasıl gidiyor? Open Subtitles لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟
    Evet, şimdi buradayım. İşler nasıl gidiyor teğmen? Open Subtitles . وأنا كذلك كيف تسير الأمور حتى الآن ، أيها الملازم ؟
    Evde işler nasıl gidiyor? Open Subtitles الأميرة المحاربة كيف تسير الأمور بالمنزل إذن ؟
    Onun dışında, şu kandırmaca işi nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور فيما عدا ذلك، مع هذا التظاهر السخيف؟
    O iş nasıl gidiyor? Open Subtitles و كيف تسير الأمور في هذا الموضوع بالمناسبة ؟
    - Terörle savaş nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الحرب على الإرهاب على أيّة حال؟
    O zaman Kara Şövalyeler Tarikatı soruşturması nasıl gidiyor? Open Subtitles إذا كيف تسير التحقيقات حول منظمة الفرسان السود ؟
    Bu işe yaramalı. Ev temizliği nasıl gidiyor? Open Subtitles هذا سيقوم بالواجب معهم كيف تسير عملية تنظيف المنزل ؟
    Öbür özel arkadaşınla işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟
    nasıl gidiyor? Open Subtitles لا، إنّه صديقك الآخر من المصحة كيف تسير الأمور؟
    Oradaki trogloditlerle işler nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟
    Görgü tanığı olsa bile muhtemelen temize çıkar. Bu işlerin nasıl yürüdüğünü biliyorum. Open Subtitles هناك إحتمال بالإفراج عنه حتى مع وجود الشهود, أنا أعلم كيف تسير الأمور
    Söyle bakalım insan-vampir ilişkiniz ne alemde? Open Subtitles إذن أخبريني ، كيف تسير علاقتك بمصاص دماء يا بشرية ؟
    Yaşlı kadınları dövüyordur. İçeride işler nasıl gitti? Open Subtitles بالخارج يزعج السيدات العجائز كيف تسير الأمور بالداخل ؟
    Nasılsın dostum? Yanındaki o gerzek veletlerle aran nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟
    Nikotin bağımlılığı araştırmanın son safhası ne durumda? Open Subtitles كيف تسير المرحلة النهائية لدراستك حول ادمان النيكوتين؟
    - Kır evinde günlerin nasıl geçiyor? Open Subtitles بالطبع كيف تسير أحولك هنا , فى كوخك الصغير ؟
    Şimdiyse çıkarmanın ilerleyen günlerinde neler olup bittiğini görmek üzere oradaydı. Open Subtitles والأن وبعد مرور أيام قلائل على نجاح عملية الأبرار ذهب بنفسه ليرى كيف تسير الأمور
    - Evet. Stüdyo Orkestrası'yla durumlar nasıl peki? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور مع فرقة الأستوديو؟
    Önceden somut bir plan şart koşan yerine, işlerin nasıl gittiğini görmekten mutlu olan destekleyici bir yöneticiye sahip olduğum için şanslıydım. TED كنت محظوظة بأن لدي مديرًا داعمًا والذي كان سعيداً لرؤية كيف تسير الأمور في العمل، بدلاً من طلب خطة ملموسة مُسبقاً.
    Bu sürecin nasıl işlediğini anlamak için, psikopatları bıraktım ve Oxford'da öğrenme ve gelişim konusunda uzman bir laboratuvara katıldım. TED ومن أجل فهم كيف تسير هذه العملية، تركت المرضى النفسيين وذهبت للانضمام إلى مختبر في أوكسفورد متخصص في التعلم والتطور.
    Katıldığın için teşekkürler. 2020 yılı şimdiye kadar nasıldı? TED شكراً لانضمامك لنا. كيف تسير الأمور في 2020 بالنسبة إليك؟
    Nasıl olduğunu bilirsiniz. Hepimizin yapacak işleri var. Open Subtitles تعلم كيف تسير الأمور كلنا لدينا عمل لنؤديه
    - Burada işler ne âlemde? Open Subtitles كيف تسير الأمور هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد