Bunun sorumlusu kim bilmiyorum ama arabamı eski hâline getirecekler! | Open Subtitles | لا أعلم من وراء هذا ولكن عليهم أن يصلحو سيارتي |
Bak, seni, bayan, kim bilmiyorum ve ben oyunlar için vaktim yok. | Open Subtitles | إنظري ، أنا لا أعلم من أنت يا سيدة و ليس لدي وقتاً للألعاب |
Tilki kürkü giymiş kadının nereli olduğunu bilmiyorum ama onu her hafta yeni bir kürküyle Bernstein'in Balık Lokantasında görebilirsiniz. | Open Subtitles | لا أعلم من أين الفتاة ذات فراء الثعلب الأحمر ولكن تستطيع أن تجدها في برنيستن مع واحدة طازجة كل أسبوع |
Hemingway diye birini tanımıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم من هو ، آسف |
Ağza alınmayacak sözler ediyor. Nereden duymuş bilemiyorum. Bu kemik kırığı mı? | Open Subtitles | أنها هستيرية , تقول أشياء لا أعلم من أين تأتي بها |
Kimsin bilmiyorum burada ne aradığını da bilmiyorum ama sana şunu söyleyeyim. | Open Subtitles | لا أعلم من أنت حقًا أو ما تفعله هنا لكنّي سأخبرك بهذا |
Ancak gerçekte ben hâlâ bu moleküllerin nereden geldiğini bilmiyorum, hangi parmak izinden geldiğini ve o iki parmak izinin kime ait olduğunu. | TED | ولكن الحقيقة أنني لازلت لا أعلم من أين تاتي هذه الجزيئات، من أي بصمة، وعلى من تدل البصمتين. |
Hank, dinle... Bunları nereden çıkarıyorsun bilmiyorum ama... | Open Subtitles | (هانك)، انظر لا أعلم من أين أتيت بذلك، ولكن فقط... |
Arkadaşın kim bilmiyorum ama Özgür Aptal Birliği'nin özgür aptalları olduğunuz aşikâr. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من هو صديقك , ولكنكم يا رفاق يجب أن تنشئوا جبهة بلهاء الحرية وتحرروا أنفسكم من الغباء |
Bu Kalın Ses kim bilmiyorum ama sanırım askerimiz antisosyalden biraz daha fazlası. | Open Subtitles | لا أعلم من مُزوّد المعلومات ذاك، لكن أعتقد أنّ مُجندتنا أكثر من مُجرّد كونها غير اجتماعيّة. |
- Bay Dunphy kim bilmiyorum ama çok afili birine benziyor. | Open Subtitles | جولة في هذا المنزل المفتوح الجميل لا أعلم من السيد دانفي هذا لكنه يبدو رجلاً رائعاً |
kim bilmiyorum ama kimi yakalamışlarsa bülbül gibi ötecektir. | Open Subtitles | لا أعلم من لكن مهما كان هذا الخنزير الذي يخنق سينتحب بصوتاً عالي |
Şanslı bayan kim bilmiyorum ama kıskanacağıma eminim. | Open Subtitles | لا أعلم من هي السيدة المحظوظة لكنني غيورةٌ منها |
"Oyuncular kim bilmiyorum. Pazar nasıl bilmiyorum." | TED | لا أعلم من هم اللاعبون الرئيسيون, لا أعلم ماهي مواصفات السوق." |
Şu çocuk hariç. Onun kim olduğunu bilmiyorum. Sen kimsin? | Open Subtitles | حسنٌ، بإسثتناء هذا الفتى لا أعلم من هو، من أنتَ؟ |
Kim olduğunu bilmiyorum bayım ama sıkı bir arkadaş kazandınız. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتَ يا سيد ولكنّكَ كسبتَ صديقاً لتوّك |
Bunun kim olduğunu bilmiyorum, ama bundan her yerde vardı. | Open Subtitles | ..لا أعلم من هذا، ولكن لديها صور كثيرة مثل هذه |
Frank diye birini tanımıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم من يكون فرانك |
Kenny Verdasco diye birini tanımıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من هو "كيني فيرداسكو". |
Ulu İsa. Neler düşündüğünü bilemiyorum. | Open Subtitles | يالليسوع, أنا لا أعلم من أين أتيت بذكائك |
Kimsin bilmiyorum ancak aradığımız malları alamazsın. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتم.. لكن لا يُمكنكَ محاولة أخذ جزء من غنيمتنا التي عملنا عليها. |
Nereden geldiğini bilmiyorum, ama ağzı iyi laf yapıyordu. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين جاء لكنه كان لطيفاً مع الأولاد في عمله |
Hank, dinle... Bunları nereden çıkarıyorsun bilmiyorum ama... | Open Subtitles | (هانك)، انظر لا أعلم من أين أتيت بذلك، ولكن فقط... |
kim olduğunu, hangi şeytani gücü temsil ettiğini sanıyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين |