ويكيبيديا

    "لا تجعلني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • etme beni
        
    • izin verme
        
    • zorunda bırakma beni
        
    • - Beni
        
    • Bana bunu
        
    • Bana kendini
        
    • - Bana
        
    • sebep olma
        
    • Sakın beni
        
    • buna zorlama
        
    - Bunun mümkün olduğuna inanmıyorum. - Sana bunu anlattığıma pişman etme beni. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ممكن لا تجعلني أندم على إخبارك بهذا
    Ölene kadar burada yatmama izin verme. Open Subtitles لا تجعلني ملقى هنا حتى أستطيع سماع الناس
    Sessiz bakışlarının altında yatanları anlamam için düşünce baloncukları yerleştirmek zorunda bırakma beni. Open Subtitles لا تجعلني أتوهّم أموراً أحلّ بها لغز نظراتكَ الصامتة
    - Beni kung fu yapmak zorunda bırakma, adamım. Open Subtitles - لا تجعلني أذهب لك و أمارس معك الكونج فو
    Yargıcı işin içine karıştırtma. Çünkü inan Bana bunu yaparım. Open Subtitles لا تجعلني أن أضع رجلٌ في المنتصف لإنني أعدك سوف أفعلها
    Yani Bana kendini öldürtme, ve bunlar için endişelenmeyi bırak. Open Subtitles لذ لا تجعلني أقتلك، ولن يكون لديك ما يدعو للقلق.
    Durur musun lütfen? - Bana bunu yaptırma. Open Subtitles لا تجعلني أفعل هذا، لقد كان رهيب
    Evet, peşinden gelmeme sebep olma yeter. Su buz gibi. Open Subtitles أجل، فقط لا تجعلني أسعى بحثًا عنها، هذه المياه متجمدة.
    Senin için kendimi tehlikeye atıyorum. Sakın beni aptal yerine düşürme. Open Subtitles لقد وضعت ثقتي بكَ لا تجعلني أبدو كالأحمق
    Oraya dönemem, lütfen. Beni buna zorlama. Open Subtitles لا يُمكنني العوده إلى هناك، أرجوك فقط لا تجعلني أعود إلى هناك
    Artık büyükler ligindesin. Lütfen seni aldığıma pişman etme beni. Open Subtitles أنت في الجماعة الكبيرة الآن أرجوكِ لا تجعلني أندم على إخراجك
    Seni buraya getirdiğime pişman etme beni. - Kim o? - Barbra evde mi? Open Subtitles لا تجعلني أندم على إحضارك إلى هنا. مرحبا؟
    Sirkten biriyle evlenmedim diye pişman etme beni. Open Subtitles لا تجعلني أندم على الزواج من خارج السيرك.
    Onların iyi taraflarını gördüğümde, yumuşamama izin verme. Open Subtitles لا تجعلني أتعاطف معهم وأرى الجانب الجيد بهم
    Ama rezil olmama izin verme. Open Subtitles لا تجعلني أبدو كالأحمق هناك وحسب
    Lütfen Tanrım uyumama izin verme. Open Subtitles من فضلك يا إلهي لا تجعلني أنام
    Pişman olacağım bir şey yapmak zorunda bırakma beni. Open Subtitles لا تجعلني أفعل شيئاً أندم عليه تالياً ما الذي تعنيه؟
    - Seni deşmek zorunda bırakma beni. - Sakin ol dostum, tamam mı? Open Subtitles ـ لا تجعلني أجرحك ـ أهدأ، يا رفيقي، إتفقنا؟
    Anlat. - Beni yalancı durumuna düşürme. Open Subtitles لا تنكر ، لا تجعلني أبدو كاذباً
    Bana bunu iki kez söyletme. Kes konuşmayı. Open Subtitles لا تجعلني أخبرك هذا مرتين توقف عن الكلام
    Tamam sende Bana kendini yine vurdurtma, Vincent. Open Subtitles حسنا، اذا، لا تجعلني اُرديك مجددا، فينسنت.
    - Bana bir meslektaşımı tutuklatma. - Tutuklamak mı? Open Subtitles لا تجعلني اعتقل زميلي الشرطي تعتقل ؟
    Lütfen aptal sorular sorarak kararımı tekrar gözden geçirmeme sebep olma. Open Subtitles ؟ رجاءً لا تجعلني أغيّر رأيي بسبب أسئلتك الغبيّة
    Sana yalvarıyorum, Sakın beni o pençeleri çıkarmak zorunda bırakma! Open Subtitles لا تجعلني، أرجوك لا تجعلني أستخدمهم
    Sadece artık beni buna zorlama. Open Subtitles فقط لا تجعلني افعل هذا مرة اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد