ويكيبيديا

    "لا نفعل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmayalım
        
    • yapmayacağız
        
    • yapmamalıyız
        
    • yapmıyoruz ki
        
    • yapmadığımızı
        
    • yapma
        
    • yapmadan
        
    • yapmadık
        
    • belirlemesine
        
    • şey yapmıyoruz
        
    • yaptığımız yok
        
    • hiçbir şey yapmamamız
        
    • yapmayız
        
    • yapabiliyorsak
        
    Estragon: Hiçbir şey yapmayalım. Böylesi daha güvenli. TED استراغون: دعنا لا نفعل أي شيء. هذا الأسلوب أقل خطرًا.
    Bak, bunu yapmayalım, tamam mı? Open Subtitles أنظرى , دعنا لا نفعل ذلك ثانية .. حسنأً ؟
    Sizden nefret ettiğimizi söylemiyoruz veya sizinle bir daha konuşmayacağımız ve iş yapmayacağız demiyoruz, bunu yapmayız. Open Subtitles لذلك نحن لا نقول أننا نكره لكم أو أننا لم نتحدث لكم مرة أخرى وممارسة الأعمال التجارية ، ونحن لا نفعل ذلك.
    Bana kendi kızıymışım gibi davrandı. Belki bunu yapmamalıyız. Open Subtitles إنه يعاملنى كأننى إبنته ربما يجب علينا أن لا نفعل ذلك
    Birkaç yıl önce düşünmeye başladık: Neden tam tersini yapmıyoruz ki? TED بدأت مجموعتي قبل عدة سنوات في التفكير. لماذا لا نفعل العكس؟
    Bir şey yapmadığımızı söyleyemem. İyi vakit geçiriyoruz. Open Subtitles لا نفعل بالضبط أمراً ما ونمضي وقتا طيبا للغاية
    Sadece diyorum ki herkesin bir cenazede veya bir anma töreninde yaptığı şeyleri yapmayalım. Open Subtitles إني أقصد فقط دعنا لا نفعل مثلما يفعل الجميع في الجنازات أو في مراسم الدفن
    - Ne demezsin canım. Bayanlar hemen olay çıkarmayalım. En azından üzerinde kıyafetimiz varken yapmayalım. Open Subtitles سيدات، دعونا لا نفعل هذا الأمر على الأقل ، و أنتم ترتدون ملابسكم
    Bunu şimdi yapmayalım. Open Subtitles دعينا لا نفعل ذلك الأن أوه، نحن نفعل هذا
    Hemen yapmayalım. Mesela kölelerin çocuklarını bırakalım ama köleler aynen devam etsin. TED دعنا لا نفعل ذلك فى الحال . ربما نُحرر الأطفال ونُبقي على العبيد .
    Hadi ucuz ve anlamsız hiçbir şey yapmayalım. Open Subtitles دعنا لا نفعل أي شئ رخيص وبلا معنى
    - İkiniz de "yapma" yerine, "yapmayalım" diyorsunuz. Open Subtitles -كلاكما يقول"دعنا لا نفعل" عوضاً عن "لا نفعل "
    Bu işi benim yolumla yapacağız veyahut hiç yapmayacağız. Open Subtitles نفعل هذا بطريقتي او لا نفعل شئ على الأطلاق.
    Evet, ve ayrıca kendimizi, ailelerimizi, ve takımımızı utandıracak bir şey yapmamalıyız. Open Subtitles نعم ، ونحن أيضا لا نفعل أي شيء لاحراج لأنفسنا وعائلاتنا أو إلى الفريق
    Mesele de o ya. Doğru şeyi hiç yapmıyoruz ki. Open Subtitles حسناً، تلك مشكلة أخرى، فنحن لا نفعل الصواب أبداً.
    Neden eskiden eşimle birlikte yaptığımız gibi yapmadığımızı anlamıyorum. Open Subtitles لما لا نفعل ما تعودنا ان نفعله انا وزوجتي
    - Hukuk okumayı da bu yüzden bıraktın. - yapma. Open Subtitles و هذا سبب عدم انهائك لكلية الحقوق لا نفعل ذلك
    - Sanırım yeter. - Birşey yapmadan duramayız. Niye? Open Subtitles واكثر على ما اعتقد لا نستطيع ان لا نفعل شيئا
    Ve okula gitme ve bilimi düşünme dışında hiçbirşey yapmadık. Open Subtitles و لا نفعل شيئاً غير الذهاب إلى الكلية والتفكير بالعلوم
    Barzini'nin bölgemi belirlemesine seyirci kaldık! Open Subtitles رجال بارزينى يعملون فى منطقتى و نحن لا نفعل شيئا من أجل ذلك
    İlerisi için plan yapıyoruz. Bu yüzden şu anda bir şey yapmıyoruz. Open Subtitles لقد خططنا مقدما ً بهذه الطريقة نحن لا نفعل أي شيء الآن
    Aslında hiçbir şey yaptığımız yok ama bizimle takılmak istersen takılabilirsin. Open Subtitles في الحقيقه نحن لا نفعل شيئاً لكن اذا اردت القدوم للتسكع معنا, يمكنك ذلك
    Bir şeyler yapıyormuş gibi görünüp hiçbir şey yapmamamız gerekiyor. Open Subtitles علينا التظاهر بأننا نفعل شيئاً بينما لا نفعل
    Bizim meslekte, doktor, biz hep yapıyor göründüğümüzü yapmayız. Open Subtitles فى مهنتنا يا دكتور إننا لا نفعل دائماً ما نبدو أننا نفعله
    Ve eğer bunu ham veriler için yapabiliyorsak, neden içerik için de yapmalıyım? TED وإذا كان يمكننا أن نفعل هذا مع بيانات خام، لماذا لا نفعل هذا للمحتوى كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد