Harita da doğruluyor, beş milden önce de kayalık yok. | Open Subtitles | يقول المخطط نفس الشيء وليس هناك شعب مرجانية لخمسة أميالِ |
On beş yıldan müebbete hapis. Bunun farkında mısın avukat bey? | Open Subtitles | ستسجن لخمسة عشر عاما هل أنت مدرك لذلك ، أيها المستشار؟ |
Sonra kendini beş çocuk babası olarak buldu kendi çocukları olmadığı halde. | Open Subtitles | بعد ذلك وجد نفسه أب لخمسة أطفال مع أنّه لا يستطيع الإنجاب |
Yine de bire beş iddiaya girerim, birkaç gün içinde öldürülmeyeceğim. | Open Subtitles | ولكنى اراهن واحد لخمسة, اننى لن اُُقتل فى الايام القليلة القادمة |
beş haftadır aynı odada kalıyoruz ve ben seni hiç incittim mi? | Open Subtitles | كنا نعيش معاً في نفس الغرفة لخمسة أسابيع، هل قمت بشيء خاطىء؟ |
Evet, o sırada bir iki vergi sorunundan kaçıyordu ve ödenmemiş çocuk nafakası beş farklı kadından, beş farklı çocuk. | Open Subtitles | أجل، في ذلك الوقت كان يُحاول تجنب بعـض المسـائل الضريبية وعدم دفع نفقة الأطفال لخمسة أطـفـال من خمس نساء مُختلفات |
Doğru göz kremini bulabilmek için beş değişik dükkâna gitmem gerekti. | Open Subtitles | لقد اضطررت للذهاب لخمسة محلات مختلفة حتى اجد كريم العيون الصحيح |
Sanırım Oliver'in beş yıl boyunca medeniyetten uzakta olduğunu unutmak bir hayli kolay. | Open Subtitles | أعتقد انه من السهل نسيان هذا، ولكنه عاش بعيدًا عن التحضر لخمسة أعوام |
beş dakikalık bir konuşma yaptım ve golf oynamaya gittim. | Open Subtitles | تكلمتُ لخمسة دقائق و سددتُ 36 كرة نحوه حفرة الغولف |
beş dakikalık bir konuşma yaptım ve golf oynamaya gittim. | Open Subtitles | تكلمتُ لخمسة دقائق و سددتُ 36 كرة نحوه حفرة الغولف |
beş avukata da ortaklık teklif edileceğinden haberiniz var mıydı? | Open Subtitles | أكنتَ على علم بقرار منح عروض شراكة لخمسة من محاميهم؟ |
Sadece beş yıldır sahip olduğu New York'taki dairesini altı rakamlı bir karla satmak için daha yeni anlaşmıştı. | TED | قام للتو بالتوقيع على عقد بيع شقته في نيو يورك بربح يقدر بستة خانات, وكان قد امتلكها لخمسة سنين فقط. |
Bunlar aynı örümcek tarafından üretilen beş lifin gerginlik testinde alınan gerilim-gerinim eğrileri. | TED | هذه هي منحنيات اجهاد التوتر والناتجة من اختبار الشد لخمسة الياف مُنتجة من نفس العنكبوت. |
Böylece bunu neredeyse beş yıl boyunca yaptım ve bu deney hepimizin Hindistan'ı gerçekten enine ve boyuna geçmemizi sağladı. | TED | إذاً فقد فعلت هذا لخمسة أعوام تقريباً، وهذه التجربة بالفعل أخذتنا طوال الطريق في طول وعرض الهند. |
Epeyce üzücü bu, çünkü nasıl – sadece beş göbek geriye gidiyorum | TED | وهو المحزن نوعا ما، لأني أستطيع العودة لخمسة أجيال سابقة، |
Bu beş bebek dinazoru aldık ve beş takıma ayrılan insanlara verdik. | TED | وأعطينا خمسة من هذه الروبوتات صغار الديناصور وأعطيناها لخمسة فرق. |
Panzehiri mükemmel beş parçaya bölüp gizli kurt adamı tedavi edip herkesi nasıl kurtaracaksınız? | TED | كيف يمكنك تقسيم الترياق لخمسة أجزاءٍ متكافئة، وتشفي المستذئب السرّي، وتنقذ الجميع؟ |
Orta Afrika Cumhuriyeti, yaklaşık beş milyon nüfuslu, Teksas büyüklüğünde, Afrika'nın merkezinde bir ülke. | TED | جمهورية أفريقيا الوسطى هي بلد لخمسة ملايين نسمة وهي بحجم تيكساس في وسط أفريقيا |
Yapmak istediğim eski hayırseverlik varsayımıyla boy ölçüşen beş kategori deneyleri gözden geçirmek. | TED | وما سأفعله هو النظر لخمسة تصنيفات من التجارب كل منها يواجه تحديات المفاهيم القديمة للعمل الإجتماعي |
Ona dedi ki, otur burda. Ve o da dört ya da beş saat kadar orda oturdu. | TED | اخبرها اجلسي فقط هاهنا, وجلست هنالك لفترة اربعة لخمسة ساعات. |
Bir'den bes'e kadar sayacagim. | Open Subtitles | سأقوم بالعد من واحد لخمسة |
Eğer kareyi net olarak Beşe bölebilirseniz herkese yetecek panzehriniz olacak. | TED | إذا استطعت تقسيم المربع لخمسة أجزاء متساويةٍ بدّقة فسيكون لديك ما يكفي من الترياق للجميع. |