ويكيبيديا

    "لدينا أخبار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • haberimiz var
        
    • haberlerim var
        
    • haberler var
        
    • haber geldi
        
    • Haber aldık
        
    • Haberlerimiz var
        
    • Aldığımız habere
        
    • haberler getirdik
        
    • haberlerimiz de var
        
    Dinleyin. Size ufak bir haberimiz var. Open Subtitles اسمعوا لدينا أخبار نريد أن نطلعكم عليها
    Sırada, Shinhwa Gurubuyla ilgili bir haberimiz var. Open Subtitles وبعد ذلك ، لدينا أخبار عن مجموعة شن هوا
    Sana kötü haberlerim var Johnson. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة لك ،جونسن كلنا أموات
    Sana kötü haberlerim var, Johnson. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة لك ،جونسن كلنا أموات
    Ah, evet, bu akşam kötü haberler var. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة الليلة، إنها أسوأ من ذلك، إنها مفجعة
    Şimdi canlı olarak önemli bir haber geldi. Open Subtitles حسناً, و الآن لدينا أخبار عاجلة, على الهواء مباشرة
    Haber aldık, kara izni hüznüne kapıldık Open Subtitles لدينا أخبار لدينا الشاطيء أزرق
    - Nasılsınız? Sevgili Bayan Vole, korkarım size kötü Haberlerimiz var. Open Subtitles عزيزتى مسز فول ، اٍننى أخشى أن لدينا أخبار سيئة لك
    Aldığımız habere göre 4 tane köpek insanlara sorun çıkarıyormuş. Open Subtitles لدينا أخبار أن 3 من المسجلين يثيرون الشغب بين العامة
    Washington DC'den bir flaş haberimiz var. Open Subtitles لدينا أخبار عاجلة الآن من واشنطن
    Zavallı Lucy, sana çok kötü bir haberimiz var. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة لك يا لوسي
    - Sana bir haberimiz var. Open Subtitles تشارلز؟ لدينا أخبار عظيمة
    Süper haberlerim var. Open Subtitles لدينا أخبار جيدة.
    Şey, bazı kötü haberlerim var. Vov. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة
    Çünkü sana iyi haberlerim var. Open Subtitles لأن لدينا أخبار طيبة.
    Bize vaat edilen güzel haberler var, aynı inanmayanlar gibi. Open Subtitles في النهاية لدينا أخبار إبريشيةٌ جيدة لنا تماماً مثل غير المؤمنين
    İmparator, cepheden haberler var düşman sürpriz bir saldırı başlattı. Open Subtitles صاحب الجلالة , لدينا أخبار من الجبهة الامامية ... العدو باشر بهجوم مُفاجئ
    Garajdan kötü haberler var. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة من الكراج
    Mora'dan, kardeşlerinizden haber geldi Yüce İmparatorum. Open Subtitles لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة..
    Davamıza sadık jaffalardan Haber aldık. Open Subtitles لدينا أخبار من الـ(جافا) المناصرين لقضيتنا
    Krusty, bizler şirketteniz. Sana kötü Haberlerimiz var. Open Subtitles كرستي، نحن من شبكة التلفاز لدينا أخبار سيئة
    - Aldığımız habere göre 4 tane genç kız kayıp. Open Subtitles لدينا أخبار أن 4 من المشتبه بهم قد ماذا؟
    Geri bas, kötü haberler getirdik. Open Subtitles تراجع يا ذكي لدينا أخبار سيئة
    İyi haberlerimiz de var, harika haberlerimiz de. Open Subtitles لدينا أخبار جيدة وأخبار عظيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد