| Bu defa ne gibi tehlikeli kaçak eşyaları olduğunu anlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول تبين أمر ما نوع الممنوعات الخطيرة التي لديه |
| Spartacus, Antoninus'un söylediği şarkıyı hatırlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | سبارتاكوس لقد كنت أحاول ان أتذكر الأغنية التي غناها أنطونينوس |
| Üzgünüm. Sadece eğlenceli olmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا آسف عزيزتي, لقد كنت أحاول أن أكون مضحكاً. |
| Beni dinle, kaltak, tam kırk dakikadır size ulaşmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | إسمعي أيتها الساقطة، لقد كنت أحاول الوصول إليكِ لآخر أربعين دقيقة |
| Gemiye bindiğinden beri seninle konuşmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أتحدث معك منذ أن كننا على سطح السفينة |
| İnsan davranışındaki acayiplikleri göstermeye çalıştım size. | TED | لقد كنت أحاول أن أظهر لكم الشاذ من السلوك البشري. |
| Evet, şey, ben Bay Valenti ile bağlantı kurmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ...أجل، حسناً لقد كنت أحاول أن أصل الى السيد ماك |
| Birini korumaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إبقاء أحدهم بعيداً عن الأذى. |
| Belli etmediğimi sanıyordum. Sakin ve kayıtsız kalmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت أنني أخفيت ذلك لقد كنت أحاول أن أبدو عادياً وطبيعياً |
| Bir muhbirin hayatını korumaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الأحتفاظ بالمعلومات بأن ابقيها سريه |
| - Üzgünüm Alex. Malzemeleri toplamaya çalışıyordum. Ve düşündüm ki... | Open Subtitles | أنا أسف ياألكس لقد كنت أحاول أن أتحضر الذخيرة |
| - Hayır, seni bulmaya çalışıyordum. - Beni moron yerine koyma, seni çirkin orospu | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أحاول مقابلتك لا تكذبي علي أيتها الحثالة |
| Evden sana ulaşmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أوه، هذا جميل، لقد كنت أحاول الاتصال بك فى المنزل |
| Bir saat geç kaldığın gerçeğinden hiç bahsetmeyeceğim bile, burada durmuş eğer gelmeseydin vurucu olarak kiminle başlayacağımı bulmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول معرفة من يكون رامي الكرة الخاص بي ، في حال لم تظهر |
| Django'dan seni farklı kılan şey nedir onu bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أعرف مالذي يجعل عزفك يختلف عن عزق جانغو |
| Bak, müfettiş, Ben sadece işimi yapmaya çalışıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع، أيمها المفتش، لقد كنت أحاول القيام بعملي، حسناً؟ |
| Cumartesi ve pazar günümü gezerek geçirdim Aslında sana şunu söylemeye çalışıyorum, Ben, ben Sana delice aşığım karışık kaset, doğum günün için | Open Subtitles | ثم قضيت يومى السبت و الأحد أصنع لكِ هذا لقد كنت أحاول يائسا إخبارك أننى واقع فى حبك بشدة |
| Tanıştığımız günden beri, onu bu hayattan kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أُخرجه من هذه الوضع منذ اليوم الذي تقابلنا فيه |
| - Ne? - Üzgünüm. Bütün akşam sana anlatmaya çalıştım. | Open Subtitles | -إننى آسفة ، لقد كنت أحاول أن أخبرك طوال الأمسية |
| Yıllardır, yaptığım pisliği temizlemeye uğraşıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول لسنوات تنظيف الفوضى التى قد فعلتها |
| Aslında Deniyorum, baba. Ama öyle çekiciler ki. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول يا أبي، لكنّها مغرية جدّاً. |
| Ben sadece yolunuzdan çekilip sen ve aileyi rahat bırakayım demiştim. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الابتعاد عنهم، أمنحكِ أنت وعائلتكِ بعض المساحة الشخصيّة. |
| Çok kötü. Bense yardımcı olmak istiyordum. | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية ، لقد كنت أحاول أن أكون معيناً |
| Son bölümü yazmak için uğraşıyordum, ama başım yüzünden bunu başaramadım. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول كتابة الفصل الأخير و لكني لم أتكمن من ذلك |