ويكيبيديا

    "لقد نجح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İşe yaradı
        
    • Başardı
        
    • işe yarıyor
        
    • İşe yaramış
        
    • yolunda gitti
        
    Tedavi işe yaradı. Başkasında kullanmam gerekti ama evde daha ot var. Open Subtitles لقد نجح العلاج اضطريت لحقنه بشخص آخر ولكن يوجد المزيد منه بالمنزل
    Ve bu çok işe yaradı, çünkü bir daha hiç silahımı düşürmedim. Open Subtitles و لقد نجح هذا معي لأنني لم أسقط سلاحي مذذاك
    İşe yaradı! Burada öylece yatmış, Harmes'e kendimi adamıştım yolcuların Tanrısı hani. Open Subtitles نعم نعم لقد نجح ذلك لقد كنت مستلقيا هنا متضرعا للالهه
    O bu işi tam 1400 dakikada (23s 20 dk) yapmayı Başardı. TED لقد نجح في القيام بتلك العملية في 1400 دقيقة فقط
    Albay Meebur Gascon önderliğindeki droidler, çok önemli bir şifreleme aygıtını çalmayı Başardı. Open Subtitles تحت حماية العقيد مابير جاسكون لقد نجح الاليين فى سرقة نموذج لفك الشفرة هام
    Ron, bütün buluşlarının arasında bu en iyisi. Annem de bundan kullanıyor. İşe yarıyor. Open Subtitles انظر ، والدتي بدأت بالستعمال ذلك الشيء، لقد نجح الأمر
    Metot işe yaradı. Gördüm. Seni sakinleştirdi, değil mi? Open Subtitles لقد نجح المنهج، لقد توقعت هذا يبدو أنه هدأ من روعك، صحيح؟
    O zaman işe yaradı. Oldukça aptal gibi göründün. Open Subtitles حسنا ً , لقد نجح الأمر , انتي الآن غبية جدا ً
    Evet, anlıyorum. Ahlak Motor'unuz işe yaradı. Open Subtitles أجل أنا أدرك ذلك , لقد نجح محركك للمبادئ الأخلاقية
    İşe yaradı, teşekkürler. Open Subtitles لقد كنت اخبرك ما اخبر به نفسي حسنا.. لقد نجح..
    Hücreler, temelde kanser hücreleri oldukları için kemoterapi işe yaradı. Open Subtitles بووووووووم لقد نجح العلاج الكيماوي لأنها أورام في الأساس
    Çünkü işe yaradı, tedavi oldum. Kanka bu nasıl korkutmuyor yahu seni? Open Subtitles لأنني شفيت، لقد نجح الأمر ـ كيف لك ألا تخاف من هذا يا رجل؟
    Ve çok güzel işe yaradı, o yüzden kapa çeneni ve tadını çıkar. Open Subtitles و لقد نجح ذلك بشكل جميل لذا اصمت و استمتع بها
    İşe yaradı. Open Subtitles من قبل إرهابي في خليج جوانتانامو؟ لقد نجح الأمر
    - Çok inandırıcı oynadın. - İşe yaradı sonuçta. Open Subtitles ـ لقد كنت مقنعاً جداً ـ أجل، لقد نجح الأمر، أليس كذلك؟
    Aptalca görünebilirdi ama işe yaradı. Open Subtitles و كان من الممكن أن يكون غبياً لكن، يا إلهي، لـ .. لقد نجح
    Birkaç günlüğüne Ray Ritchie'nin inşaat arazisini kapamayı Başardı. Open Subtitles لقد نجح في وقف العمل في موقع بناء السيد "ريتشي" لعدة أيام.
    İlk basit mental testini Başardı az önce. Yani.. Open Subtitles لقد نجح في اختبار حدّة العقل الأوّل له، لذا...
    Evet, Başardı, hem de bir tane değil. Open Subtitles -في صنع "هوركروكس ". -أجل ، لقد نجح . ولكن ليس لمـرّةً واحدة.
    Ooh hayır, bu işe yarıyor. Gözlerin etrafında bi parça ölüm. Open Subtitles لا، لقد نجح الأمر قليل من رائحة الموت حول العينان
    Ooh hayır, bu işe yarıyor. Gözlerin etrafında bi parça ölüm. Open Subtitles لا، لقد نجح الأمر قليل من رائحة الموت حول العينان
    Tabii ya. Bu evin ifşa edilmemesi için yapman gereken bir şeydi. Çok işe yaramış cidden. Open Subtitles حسناً, عمل شيء ما يدفعك لعدم إظهار البيت للعامة حسناً, لقد نجح ذلك
    Sonunda her şey yolunda gitti, değil mi? Open Subtitles لقد نجح كل شيء في النهاية، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد