ويكيبيديا

    "لقد وجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • buldu
        
    • bulmuş
        
    • bulundu
        
    • buldum
        
    • bulmuştu
        
    • bulduk
        
    • buluyor
        
    • öğrendi
        
    • bulunmuş
        
    O kutulardan birinde karısının katiliyle ilgili bir şey buldu. Open Subtitles لقد وجد شيئا في تلك الصناديق دلته على قاتل زوجته
    Kütle spektrometresi katilin sümüğünde gömülü ender bulunan bir spor buldu. Open Subtitles الرائد ماس سباك لقد وجد سلالة نادرة مدفونة في مخاط القاتل
    Mari' ye Jun' n Mendoza' ya gittiğini söyle.Amcasını buldu. Open Subtitles اخبر ماري ان جين ذهب الي ميندوزا لقد وجد عمه
    İşte canavarını bulmuş. Open Subtitles حسناً , لقد وجد الوحش الذى يبحث عنة أليس كذلك ؟
    Eğer yanlış okumuyorsam ekip, buz tabakasının kalınlığının 2 kat daha fazla olduğunu bulmuş. Open Subtitles اذا كنت أقرأها جيدا, لقد وجد الفريق أن هذه الطبقة أسمك بمرتين من السمك ذلك
    Trieste'de trende üç erkek ölü olarak bulundu. Biri Grant'tı. Open Subtitles لقد وجد ثلاث رجال مقتولون على متن القطار عند تريست
    Şans meleğini yeniden buldu, ve açıklanamaz bir şekilde, bu sensin. Open Subtitles لقد وجد إلهامه ثانية ومما لا تفسير له00 فإلهامه هي انت
    Selam. Kardeşin bunu bir hurdalıkta buldu ve çalışır hale getirdi. Open Subtitles مرحباً، لقد وجد أخاكِ ذاك في ساحة خردة وقام بإعادة تجديده.
    - 10 yaşında birinin sırt çantasından 1 kilo eroin buldu. Open Subtitles لقد وجد كيلو من الهيروين فى شنطة طفلة ذو عشر سنوات
    Tamamdır, uydu sonunda uçan arkadaşımızın yerini buldu ve buraya geliyor. Open Subtitles حسنًا، لقد وجد قمرنا الصناعي أخيرًا صديقنا الطافي وهو عائد لنا
    Beyinleri tek başına elde etmenin bir yolunu buldu ve kendisini zorlayan adama artık hizmetine ihtiyacı olmadığını söyledi. Open Subtitles حسنا، لقد وجد طريقة للحصول على الأدمغة بنفسه وأخبر الرجل الذي كان يبتزه أنه لم يعد يحتاج إلى خدماته
    Araştırmacılarımız hem kadın hem de erkeklerde akciğer tümör hücrelerinde belirli genlerin var olduğunu buldu. TED لقد وجد باحثينا أن هناك جينات معينة في خلايا ورم الرئة لدى كلا الرجال النساء والرجال.
    Aslında bulmuş, değil mi? Küçük bir şey bulmuş. Open Subtitles حسنا، في الواقع، لقد وجد شيئاً أليس كذلك؟
    Kaseti bulmuş, sadece gidip almam kalıyor. Open Subtitles لقد وجد الشريط، لكن يجب أن أذهب إليه لأحضره
    Franks eşyalarının arasında Hendricks'in şok cihazını bulmuş. Open Subtitles لقد وجد فرانكس الصاعق الخاص بها فى اشيائه
    Döşemelerin altına koyduğumuz elbiselerden birini bulmuş. Open Subtitles لقد وجد أحد البذلات التي كنا نخبئها تحت الألواح الأرضية.
    Yeni doğanlardan biri buna benzer bir yerde bulundu. Bir doğum hastanesinde. Open Subtitles لقد وجد هؤلاء الأطفال حديثي الولادة في مكان كهذا، في جناح الولدة
    Bu, şatonun yakınındaki dört yolda bulundu. Open Subtitles لقد وجد هذا عند تقاطع الطريق بجوار ذلك المكان
    Taşındığımızda bu daktiloyu burada buldum. Open Subtitles لقد وجد آلة الطباعة هذة في الشقة عندما انتقل إليها
    Baban hem gevşeyip hem para kazanmanın yolunu bulmuştu, lütfen gider misin? Open Subtitles لقد وجد والدك الطريقة لربح الأموال أثناء استجمامه، هيا اذهبي.
    Bunu bu öğleden sonra bulduk. Open Subtitles لقد وجد النقيب أندرسون هذا اليوم بعد الظهر
    Sadece bulmasını istediklerimizi buluyor. Haritasına bak. Open Subtitles لقد وجد فقط ما أردناه نحن أن يجده انظري لخريطته
    Hapiste karısının boğazını kimin kestiğini öğrendi. Open Subtitles لقد وجد من قطع أعناقهم عندما كان في السجن
    Evinin bodrumunda kurutucunun arkasında bulunmuş. Open Subtitles سيكون عمرك حينها حوالي 4 سنوات لقد وجد في قبو منزله خلف مجفف الملابس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد