ويكيبيديا

    "لك بعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana biraz
        
    • Size biraz
        
    • Sana birkaç
        
    • Sana bazı
        
    • sana bir
        
    • Size birkaç
        
    • de sana
        
    • ister
        
    • için biraz
        
    Annen Sana biraz yiyecek gönderdi. Bana da biraz göndermiş. Open Subtitles والدتك بعثت لك بعض الطعام وبعثت لي بعض منه أيضا
    Hey, baba. Sana biraz nane ve saçın için toka getirdim. Open Subtitles مرحباً أبي, لقد أحضرت لك بعض النعنع و مشط شعرك الصغير
    Meşgul bir adam olduğunu biliyorum. Sana biraz zaman kazandırayım dedim. Open Subtitles أعرف أنك رجل مشغول، لكنني فكرت بأن أوفر لك بعض الوقت
    Yarınki son kahvaltınız için Size biraz yiyecek getirdim efendim. Open Subtitles أحضرت لك بعض الطعام, سيدي لآخر إفطارٍ لك في الغد.
    Ayrıca striptiz kulüplerine pek gelmediğini biliyorum o yüzden Sana birkaç ipucu vereceğim. Open Subtitles و أعلم أنك لا تذهب لنادي التعري كثيراً لذا سأقول لك بعض النصائح
    Sana biraz ziyafet vereyim dedim. Virjinya'da silah festivali sezonu. Open Subtitles جلبت لك بعض الأغراض فهذا موسم الصيد في في فيرجينيا
    İçeri gireceğim ve Sana biraz daha zaman kazadırabilir miyim bakacağım. Open Subtitles أنا فقط سأذهب إلى هناك وسأحاول أن أوفر لك بعض الوقت
    Sana biraz viski teklif ederdim ama biri hepsini içmiş. Open Subtitles أود أن اُقدم لك بعض الويسكي لأنكَ شخص يشرب كثيراً.
    Tamam o zaman, istersen Sana biraz ağrı kesici verelim. Open Subtitles اذا كنت تريد.. نستطيع ان نجلب لك بعض مسكنات الالم
    Raporumda ilerleyiş yavaş yazacak, bu Sana biraz zaman kazandırır. Open Subtitles تقريري يقول أنها تتقدم ببطىء، لذا سيوفر لك بعض الوقت
    Sana biraz mantar getirsem, yer miydin? Open Subtitles لقد أحضرت لك بعض من عش الغراب هل تأكله ؟
    Eğer paran yoksa, Sana biraz yollayayım. Open Subtitles إن لم يكن لديك مال كافي سأرسل لك بعض المال
    Sana biraz kahve hazırlayacağım. Bu kadar yeter. NasıI başladı? Open Subtitles سأحضر لك بعض القهوة يكفي من ذلك، ما الذي سبب بذلك؟
    Ee, özür dilerim.Sana biraz çorba gönderebilir miyim? Open Subtitles حسنا، انني آسف. هلّ بإمكاني أن أرسل لك بعض الشوربة؟
    Hadi ama, gelmelisin. Bir zararı yok onun. Sana biraz tutkun. Open Subtitles عليك الذهاب، إنه مسالم، يكنّ لك بعض الإعجاب
    işte,Sana biraz süt aldım . Uyumana yardım eder. Open Subtitles لقد احضرت لك بعض الحليب الساخن سوف يساعدك على النوم
    Hizmet ettiğiniz kadın Size biraz para bıraktı, değil mi? Open Subtitles هذه المرأة التى عملت عندها ؟ لقد تركت لك بعض النقود أليس كذلك ؟
    Pekâlâ, burası banyo Sana birkaç eşya ve havlu getireceğim hangilerinin senin olduğunu da söylerim. Open Subtitles حسنا، الآن، هذا هو الحمام وسأحضر لك بعض المناشف واللاوازم وسادعك تعرف ما هو لك
    - Sana bazı hamleler göstermek hoşuma gider Leroy. Open Subtitles - أحب أن تظهر لك بعض التحركات. - لا لا لا.
    Tatlım,sana bir kaç havlu göndereceğim. Senin hala çok deneyimsiz olduğunu görüyorum. Open Subtitles حبيبتى ، سوف أرسل لك بعض مناشفى أعتقد أن خلف أذنيك لا يزال مبتلاً
    "Size birkaç rakam nakletmek istiyorum. Rahatça oturabileceğimiz bir yer var mı?" Open Subtitles أريد أن أظهر لك بعض الأرقام هناك مكان يمكننا الجلوس؟
    Sen şuraya geç otur ben de sana el işi kâğıdı getireyim. Open Subtitles حسناً، تفضلي بأخذ مقعد هناك و سوف أحضر لك بعض أوراق الزينة
    Kendin mi yapacaksın, yardım etmemi ister misin? Open Subtitles أتريد القيام بذلك بنفسك أم تريدني أن أقدم لك بعض المساعدة؟
    Biliyormusun, eğer bilseydim, senin için biraz pişmemiş somon saklayabilirdim. Open Subtitles ،أتعلم، إن كان في علمي لكنت تركت لك بعض البقاياَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد