ويكيبيديا

    "للجانب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tarafa
        
    • tarafından
        
    • taraftan
        
    • tarafta
        
    • tarafına
        
    • tarafı
        
    • taraf
        
    • yana
        
    • yanından
        
    • Yakası
        
    • kenara
        
    • tarafın
        
    • tarafını
        
    • yakasına
        
    • tarafında
        
    Diğer tarafa bir şeyler anlatmak isterse, bunu zaten yapabilir. Open Subtitles لو كان يريد نقل المعلومات للجانب الآخر يستطيع ذلك الآن
    Aramam gereken asıl şey diğer tarafa çalışan birisini tespit etmek olabilir mi? Open Subtitles عمّ يجب أن أبحث لإيقاع شخص ما يشتبه به جاسوسا للجانب الآخر ؟
    Eğer sizinkiler gerçekten bunu yapabileceklerse, neden bizim tarafa geçmek istiyorsun? Open Subtitles اذاً شركاءك في الواقع بأمكانهم فعل ذلك لماذا تنضمين للجانب الخاسر؟
    İyi tarafından bakarsan, o dergide çalışmaktan nefret ediyordun zaten. Open Subtitles حسناً, أنظري للجانب المشرق لطالما كرهتِ العمل في تلك المجلة
    Bu diğer taraftan görüntüler görmeni sağlayacak 1001 voltluk ampul gibi parlayacaksın. Open Subtitles هذا يجعلك مخفي بالنسبة ...للجانب الآخر أنت تتوهج كمصباح ذو 1001 فولت
    Yanlış tarafa bakıyordun. Sana söylemiştim ağrıyan diş sol tarafta. Open Subtitles أنت تنظر للجانب الخطأ أخبرتك أن الألم على الجانب الأيسر
    Şu an bile vahşice kanını nasıl dünyanın diğer tarafına götürebileceğini düşünüyorsun. Open Subtitles حتى الآن تقوم بالحسابات المتسارعة كيف تأخذ دمك للجانب الآخر من العالم
    Aynı zamanda mevcut objeleri getirebilirsiniz ve de bir tarafta elde edilerek diğer tarafa iletilenleri de. TED وكذلك يمكنك أيضاً جلب المجسمات الموجودة، وسوف يتم القبض على هذه المجسمات من جانب ونقلها للجانب الآخر
    Polonya Postanesi ile bir olarak yanlış tarafa katılmış oldu. Open Subtitles لقد انضم للجانب الخاطيء حين ذهب إلى مكتب البريد البولندي لا تضعي رهانكِ على البولنديين
    Diğer tarafa geç! Open Subtitles نحن نقود عكس اتجاه المرور انتقل للجانب الآخر
    Bazen kuzey tarafa yabaniler geliyor. Open Subtitles الكفرة يأتون للجانب الشمالي في اوقات محدده
    Diğer tarafa geçmeyi daha karlı bulan eski bir ordu mensubu. Open Subtitles أنه عضو سابق في مجال الذكاء الحربي لقد وجد أن الإنضمام للجانب السيء مربح أكثر
    Bilirsin, işin iyi tarafından bakmak lazım senle işim bittiğinde, hiç kimse Open Subtitles اتعلم، انظر للجانب المشرق عندما انتهي معك لن يقول احد بعد الآن
    "battaniyenin yanlış tarafı" olarak adlandırılan ... ortaya çıkışım kimin tarafından finanse edildiyse, o zaman be ailemi saymama hakkına sahibim. Open Subtitles يجري تمويلها على نحو كاف من قبل من كان مسئولاً لوصولي للجانب الخاطئ للبطانية كنت راضياً بجهلي بأبوتي
    Olaya iyi tarafından bakmalıyız cicim. Open Subtitles يجب .. يجب أن ننظر للجانب المشرق يا حلوتي
    Onlara aydınlık taraftan bakmalarını söyle. Open Subtitles مهلاً , قولي لهم أن ينظروا للجانب المشرق
    Bardağın dolu tarafına bak-- en azından daha kötüsü olamaz. Open Subtitles أنظر للجانب الجيد على الأقل لا يمكن أن يسوء الحال
    Bu taraf geç, siz de oradan çekin. Open Subtitles أريدكم أن تمسكوا جذل الشجرة. اذهبوا إلى هذا الجانب وقوموا بسحبها للجانب الآخر، عند ثلاثة.
    Boyun kilidinden kurtulmak için kolu sıkıca kavrayıp aşağı doğru çekerek yana hareket ettirmelisin. Open Subtitles وحتى تهرب من مقبض الرقبة عليك الاخلال من المسكة ثم التحرك للجانب
    İyi yanından bak. Daha kötü ne olabilir? Open Subtitles أنظري للجانب المشرق ما الذي يمكن أن يحدث أسوا من هذا؟
    Batı Yakası'na gidemem. Bu bir kuraldır. Open Subtitles ليس مسموح لي الذهاب للجانب الغربي، إنها قاعدة
    İşi bittikten sonra, teklemeyip bir kenara atıyor sadakatsiz çürük tahta. Open Subtitles لتركل الأشياء للجانب مرة واحدة .. إنها لن تستعمــل بالمستقبل الشريرة
    1959 yılında bizim Luna 3 karanlık yüzün, gölge tarafın fotoğraflarını çekmişti. Open Subtitles في العام 1969 قامت الرحلة 3 للقمر، بإلتقاط صورة للجانب المُظلم للقمر.
    Ama her zaman, bardağın dolu tarafını görmeye çalışmıştı... Open Subtitles لكنها بذلت ما بوسعها لتنظر للجانب المشرق
    Epey geç olmuş. Gitsem iyi olur. Batı yakasına gideceğim. Open Subtitles أتعلمون، تأخّر الوقت، ويجب أن أذهب للجانب الغربيّ.
    Ve Venüs'ün gündüz tarafında havanın ısınıp yükselmesiyle gece tarafına doğru yayılır. Open Subtitles وعندما يدفأ الهواء ويرتفع في جانب الزهرة النهاري فإنه ينتشر للجانب الليلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد