Ancak Nazi hitabetinin hararetine şahit olunca ilk kez sorgulamaya başladı. | TED | لكنّه عندما شهد حماسة الخطاب النازي، بدأ يتسائل عنه للمرّة الأولى. |
O yıl, DOW endeksi ilk kez 2000'in üstünde kapanış yapmıştı. | Open Subtitles | في السنة التي أغلقت فيها على إرتفاع 2000 متر للمرّة الأولى |
Dördüncü kez anlatıyorum, mango toplamaya gittim ve onu bulduğumda baygındı. | Open Subtitles | للمرّة الرابعة، كنتُ أجمع المانغا و كانت فاقدةَ الوعي عندما وجدتُها |
Savaşı kaybetme olasılığının gizli ve inanılmaz korkusu ilk defa aklımıza geliyordu. | Open Subtitles | للمرّة الأولى تسلل إلى عقلى خوف سري لايُصدق بأنّنا قد نخسر الحرب |
- Öyle mi? Sayende ilk defa maç için endişelenmiyor. | Open Subtitles | وأظنّه للمرّة الأولى لن يكون فعليًّا خائفًا تمامًا، والفضل لك. |
Ama geçen hafta aylar sonra ilk kez çiçek yoktu. | Open Subtitles | والأسبوع الماضي للمرّة الأولى منذ شهور ، لا توجد زهور |
Uzun zamandır ilk kez tekrar kendim gibi hissetmeye başlıyorum. | Open Subtitles | الآن، للمرّة الأولى ،منذ مدة طويلة أشعر وكأنّي نفسي مجددًا |
Evinden ilk kez ayrılmakla benliğini aramakla ve bir fark yaratmakla ilgiliydi. | Open Subtitles | كان عن مُغادرة الوطن للمرّة الأولى، حول البحث عن هويّتك وإحداث فرق. |
Son bir kez daha Thomas'ın onlara ne anlattığını öğrenmeye çalış. | Open Subtitles | سوف نحاولُ للمرّة الأخيرة إكتشاف ما الذي اخبرهم به العميل توماس |
Irk ayrımı ilk kez yasal bir hale geldi. | Open Subtitles | ومفهوم العرق أصبح مفهوماً قـانونياً للمرّة الأولى |
İIk kez olsun doğru bir karar veriyordum. | Open Subtitles | وبأنّي كنت أقوم بقرار صحيح للمرّة الأولى. |
Son kez soruyorum, tarifime uyan bir rahip tanıyor musunuz? | Open Subtitles | للمرّة الأخيرة, يمكن أن تعتقد بعض الكهنة يلائموا الأعراض؟ |
Yüzbaşı, seni ilk ve son kez uyarıyorum, savaş bitti. | Open Subtitles | أيها المًلازم، أود أن أذكرك للمرّة الأخيرة بأن هذه الحرب ستنتهي |
Bu karının ağzını ilk kez kapalı görüyorum. | Open Subtitles | للمرّة الأولى أرى هذه الفتاة أغلقتْ فمها |
Adamımız geri geldi, üçüncü kez... ve bu sefer elinde küçük siyah bir çantası var. | Open Subtitles | لقد عاد مجدّداً، للمرّة الثالثة ومعه الآن حقيبة سوداء صغيرة |
Bu hafta ikinci kez ilgilendiği kişilerden biri ölmüş. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو، للمرّة الثانية هذا الإسبوعِ، إحدى تهمِها ماتتْ. |
İlk defa babamı anlıyorum kendini güçsüz hissetmesini, kendine acımasını. | Open Subtitles | للمرّة الأولى, أفهم أبي، شعوره بالعجز الجنسي والشفقة على الذات. |
Sonra konuşuruz... Belki de gerçekten ilk defa. | Open Subtitles | وبعد هذا، ينكون قادرين على التحدث بحريّة للمرّة الأولى |
İlk defa buranın kurulunda olmak bir işime yaradı. | Open Subtitles | للمرّة الأولى على اللوحةِ هذا افضل مافعلت |
Hayatımda ilk defa kendimi önemli birisi gibi hissettim. | Open Subtitles | للمرّة الأولى في حياتي أشعر أنّي ذو قيمة |
Bütün editörler, bilgiyi onaylayanlar... bütün bunların üstünden bir kere daha geçilir. | Open Subtitles | كلّ محرّري تدقيق الحقيقة هم جميعا يمرّون بها للمرّة الأخيرة |