Günden geceye, her şey hakkında, fotoğrafçılık hakkında sevdiğim her şeyin bir derlemesi gibi. | TED | النهار لليل هو كل الأشياء، إنه مثل تجميع كل الأشياء التي أحبها عن وسيلة للتصوير الفوتوغرافي. |
Bu resmi yarattığımda, Günden geceye'nin gerçekten de yeni bir görme, zamanı sıkıştırma, uzay-zaman sürekliliğini bir fotoğrafta keşfetme yolu olduğunu anladım. | TED | عندما التقطت هذه الصورة، أدركت أن النهار لليل هو حقا وسيلة جديدة للرؤية، وضغط الوقت، واستكشاف استمرارية الزمان المكاني في صورة. |
Simms, Kristen'i gece için sessiz odaya koymuş. | Open Subtitles | وضعت سيمز كريستين في الغرفة الهادئة لليل |
Sadece gece için nerede içki ve bir kız bulabileceğimi söyle yeter. | Open Subtitles | فقط أخبرني أين يمكنني إيجاد شراب و ربما فتاة لليل |
"Kına mı bu ellerimizdeki yoksa gecenin kırmızı ışığı mı? | Open Subtitles | " هل هذه حنا على أيدينا أم الضياء الأحمر لليل " |
"Kına mı bu ellerimizdeki yoksa gecenin kırmızı ışığı mı? | Open Subtitles | " هل هذه حنا على أيدينا أم الضياء الأحمر لليل " |
Bir grup arkadaşla gölün diğer tarafına yürüyüp geceyi orada geçireceğiz. | Open Subtitles | مجموعة منّا سوف تذهب للتنزّه على الجانب الآخر من البحيرة نخيّم لليل إذا أردت ان تأتي ، أهلا وسهلا |
Gece yerini gündüze bırakarak gider, gündüz yerini geceye bırakır sonra aşkın kıvılcımları ateşlenir. | Open Subtitles | "لقد مر الليل تاركاً فرصة للنهار ليأتى و مر النهار ليسمح لليل بالظهور" "وأزدهر الحب مع مرور كل ليلة" |
Gece yerini gündüze bırakarak gider, gündüz yerini geceye bırakır sonra aşkın kıvılcımları ateşlenir. | Open Subtitles | "لقد مر الليل تاركاً فرصة للنهار ليأتى ومر النهار ليسمح لليل بالظهور" "وأزدهر الحب مع مرور كل ليلة" |
Gece yerini gündüze bırakarak gider, gündüz yerini geceye bırakır sonra aşkın kıvılcımları ateşlenir. | Open Subtitles | "لقد مر الليل تاركاً فرصة للنهار ليأتى ومر النهار ليسمح لليل بالظهور" "وأزدهر الحب مع مرور كل ليلة" |
Gece yerini gündüze bırakarak gider, gündüz yerini geceye bırakır sonra aşkın kıvılcımları ateşlenir. | Open Subtitles | "لقد مر الليل تاركاً فرصة للنهار ليأتى ومر النهار ليسمح لليل بالظهور" "وأزدهر الحب مع مرور كل ليلة" |
Jumper'a gidip gece için hazırlık yapacağım. Bana katılmak ister misin? | Open Subtitles | سأعود إلى القافز والإستعداد لليل |
gece için bize iyi bir koruma sağlar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا غطاءً جيّد لليل |
"gece için ofiste kalmam gerekiyor." dedim. | Open Subtitles | وقلت اريد البقاء في المكتب لليل |
Kaldır kadehini, iç bir tane gece için. | Open Subtitles | ارفع نظارتك , واشرب واحدا لليل |
Neden gecenin bir yarısında Bay Thomas'ın evine gittiniz? Nedenini bilmiyorum. | Open Subtitles | لِمَاذا ذهبت لبيت (طوماس) بساعة متأخرة من لليل ؟ |
Hayır, efendim. Neden gecenin bir yarısında Bay Thomas'ın evine gittiniz? | Open Subtitles | لِمَاذا ذهبت لبيت (طوماس) بساعة متأخرة من لليل ؟ |
"Ve gecenin ilerleyen saati ile birlikte | Open Subtitles | و خلال الساعات الطويلة لليل |
geceyi orda geçirirsin o zaman | Open Subtitles | سوف احل مشاكلي احتاج مأوى لليل |
Ben bütün geceyi çok iyi sekilde planladim. Spoiler uyarisi: | Open Subtitles | لليل بأكمله إنذار: |
Bu geceyi bile geçemeyeceksin. | Open Subtitles | لن تتمكن من الوصل لليل حتى |