ويكيبيديا

    "لمّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Niye
        
    • araya
        
    • - Neden
        
    • yoktu
        
    • toplantısı
        
    Niye birlikte biraz zaman geçirmiyoruz ve bakalım ne kadar ileri gideceğiz? Open Subtitles لمّ لا نقضي المزيد من الوقت معاً ونرى إلى أين يقودنا ذلك؟
    madem Ted odaya dönmedi yepyeni saatinin kayışında Niye kral dairesinin halısının ipliği bulundu? Open Subtitles لمّ ألياف البساط الجناح الرئاسى قد وجدت ملفوفة حول ساعته الجديدة؟
    O zaman Niye bu kadar erken kalktık. Open Subtitles لمّ كان علينا الاستيقاظ باكراً الى هذا الحد؟
    - Yarın geceki bir araya gelme toplantısını iple çekiyorum. Open Subtitles أنظر للأمام إلى إعادة لمّ الشمل ليلة الغد. ني، أيضا.
    - Neden beni sonra aramıyorsun? - Evet, seni sonra arayacağım! Open Subtitles لمّ لا تتصلى بى فى وقت لاحق، حسناً؟
    Niye bunları telefonunuzun üzerine asmıyorsunuz, böylece kazayla aramazsınız. Open Subtitles لمّ لا تضع هذا الصندوق بجانب هاتفك حتى لا تطلب الرقم بالخطأ؟
    Küçükken çorap çekmecende Niye çiğ karaciğer sakladığını anneme açıklamandan daha mı garipti? Open Subtitles أكثر غرابة من حينما كنا اطفال وأضطررت لتشرح لأمي لمّ كنت تخبئ كتلة من الكبد الخام في درجك؟
    Hey, Niye diğerleri de bu kadar kolay olmuyor? Open Subtitles لمّ لا تـكن جمـيع الأمـور بـهذهِ الـسهولة؟
    Deli olduğunu düşünüyorsan, bana kanıtlama çaban Niye? Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنكَ مجنون حقًا لمّ نحتاج لشئ يثبت هذا؟
    Anneniz Niye okulda olmadığınızı soruyor. Open Subtitles والدتكِ تُريد أن تعرف لمّ لستِ بالمدرسة؟
    O zaman resmi raporlarda neden camdan atladığı yazıyor, çatı Niye değil? Open Subtitles إذاً، لمّ بالتقرير الرسمي قال إنها قفزت من النافذة وليس السطح.
    Oğulları senin adına Henry'le savaşırken sen Niye savaşasın ki? Open Subtitles لمّ تحارب "هنرى" بينما أولاده سيفعلونها بدلاً منك ؟
    Niye hala benimle tartışıyorsun? Open Subtitles لمّ أتريدين أفتعال شجار معى الآن؟
    Niye arabadan çıkmıyorsun, korkak? Open Subtitles لمّ لا تخرج من السيارة، أيها الجبان؟
    Afedersiniz, terasta Niye asyalı bir adam var? Open Subtitles -المعذرة، لمّ هناك رجل آسيوي على الشرفة؟
    Öyleyse, yeni bir hayat için Niye bir şey yapmadın? Open Subtitles لمّ لم تفعلي شيئا حيال ذلك، إذن؟
    Hayır, demek istediğim, bana Niye haber vermedin? Open Subtitles كلاّ، أعني لمَ لمّ تخبرني بذلك؟
    Bayağı meşgul olmalılar anlaşılan. Bir araya gelişinizi kaçırmayı hiç istemezlerdi. Open Subtitles أجل، لابد أنهن مشغولتان لأنهن ستكرهان تفويت لمّ شملكم يا رفاق
    Demek istediğim, grubu tekrar bir araya getirmek istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنّ ما أقوله هو أن أُعيد لمّ شمل الفرقة
    - Neden sadece firmayı dava etmiyor ki? Open Subtitles لمّ لا تـقوم بمـقاضـاة الشـركـة فـحسـب؟
    - Neden bu kadar erken geldin? Open Subtitles لماذا عدت للبيت باكراً؟ لمّ أعد باكراً
    Küf kokuyorsa kusura bakmayın. - Çok uzun zamandır burada kimse yoktu. Open Subtitles آسفة ، إنـّه مُتعفن نوعاً ما، لمّ يستخدمه أحد مُنذ زمنٍ بعيد.
    Seni dışarıda bekliyorum böylece bir aile toplantısı yapabiliriz. Open Subtitles سننتظرك في الخارج وبهذا سنستطيع لمّ شمل العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد