ويكيبيديا

    "لم أرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmedim
        
    • görmemiştim
        
    • göremedim
        
    • görmüyorum
        
    • gördüm
        
    • göremiyorum
        
    • görüyorum
        
    • görmediğimi
        
    • görmüyordum
        
    • görmüştüm
        
    Ama hiç Japon görmedim ve bana doğru gelen gülle sesi hiç duymadım. Open Subtitles و لكنى لم أتعرض لأى طعنات , و لم أرى أى قذيفة تداهمنى
    Orasının, senin çiftliğin olduğunu bilmiyordum, hiç kadın da görmedim. Open Subtitles لم أكن أعرف أنها مزرعتك و لم أرى أي امرأة.
    Ama Kuzey Denizi'ni görmedim. Haydi gel, benimle kalırsın. Bir çaresine bakarız! Open Subtitles لكني لم أرى بحر الشمال تعال يمكنك أن تبقى معي، سنتدير الأمر
    Hiç böylesine büyük bir sevgi görmemiştim. Nereye gitsen peşinden gelir. Open Subtitles لم أرى مثل هذا من قبل انه يتبعك فى كل مكان
    Daha önce bir siyah adamın bembeyaz olduğunu görmemiştim hiç. Open Subtitles لم أرى أبداً رجل أسود تحول إلى أبيض من قبل
    Orada çok kar var. Ben hiç kar görmedim ki efendim. Open Subtitles الجليد سيكون عميقاً ولكن لم أرى الجليد أبداً , يا سيدى
    bende bir odun fırınından bahsedildiğini duydum... ama fırında bi insan hiç görmedim. Open Subtitles لقد سمعت عن فرن الخشب لكني أبدا لم أرى فرنا للرجل قبل ذلك
    Ama çok zor. Hiç bu kadar karmaşık bir iksir görmedim. Open Subtitles لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها
    Onun ne kadar mutsuz olduğunu görmem gerekirdi, ama görmedim. Open Subtitles كان يجب ان ألاحظ كم كانت تعيسة لكنني لم أرى
    Bak, bana kızdığını biliyorum, ama senin gördüğünü ben görmedim. Open Subtitles أنظر. أعرف أنك غاضب منى لكنى لم أرى ما رأيته
    Babanın kamyonetini görmedim, bu yüzden sana sürpriz yapmak istedim. Open Subtitles لم أرى شاحنة والدك هنا لذلك ظننت أنه يمكنني مفاجأتك
    Ve aklımı bulandıran, Treadwell in şimdiye kadar çektiği tüm ayıların yüzünde, hiç bir yakınlık, anlayış, merhamet görmedim. Open Subtitles ما يؤرق لي هو أنه, في أي من الدببة التي صورها ثريدويل, أنا لم أرى أي تقارب او تعاطف
    Çok ilginç görünüyor, ama daha önce gümüş meteor taşı hiç görmedim. Open Subtitles ذلك يبدو مثيراً جداً، لكني لم أرى صخرة نيزك فضية من قبل
    - Hiç bu kadar seksi bir kemancı görmemiştim. Gerçekten. Open Subtitles لم أرى في حياتي عازفة فيولين بهذا الجمال من قبل
    Hayatım boyunca, hiç böyle üzgün bakışlı kurt boklarını bir arada görmemiştim. Open Subtitles أتبع هذا الضابط لم أرى فى حياتى مثل هذه المجموعة مؤسفة المنظر
    Hayatımda daha önce hiç bu kadar çok köfte görmemiştim. Open Subtitles . أنا لم أرى الكثير من رغيف اللحم فى حياتى
    Bunların hepsi arabalarla ilgili değil mi? - Hiç bu kadar araba görmemiştim. Open Subtitles إنها كلها تتعلق بالسيارات لم أرى هذا العدد الكبير من السيارات في حياتي
    Bu sabah okul için hazırlanan küçük bir kızı göremedim. Open Subtitles لم أرى ابنتك الصغيرة تستعد للذهاب الى المدرسة صباح اليوم.
    Asla bir erkeğin evinde külotumu bırakmam çünkü bir daha görmüyorum. Open Subtitles أنا لا تترك الملابس الداخلية لأنني لم أرى ذلك مرة أخرى.
    Şu ana kadar kendisine ihtiyaç duyan biri tarafından heyecanlananlar gördüm. TED لم أرى بعد شخص ما يحركه بشدة شخص ما يحتاج إليه.
    Ben kızımı yıllardır göremiyorum. Onu tekrar görmek beni çok mutlu ederdi. Open Subtitles لم أرى بنتي وهي بمثل عمرك وأنا سعيدَ جداً اذا رأيتها ثانيةً
    Olacak şey değil! İlk kez böyle bir delilik görüyorum! Open Subtitles لقد كان يتجاوزني لم أرى ابدا في حياتي شيئا مجنونا كهذا
    Tatlı bebek İsa aşkına! Bana az önce gördüğümü, görmediğimi söyle. Open Subtitles فتاتي الحلوة بحق المسيح أخبريني أننا لم أرى ما رأيته الآن
    11 yıldır gökyüzünü görmüyordum. Teşekkürler. Open Subtitles لم أرى السماء منذ مده طويله إنها 11 عام .شكرا
    Bu köpeği saha önce de buralarda görmüştüm. Galiba kaybolmuş. Open Subtitles لم أرى هذا الكلب هنّا من قبل أعتقد بأنه ضائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد