Ve param olsaydı burada yaşamak isterdim diye kara verdim. | Open Subtitles | و فيما لو كنت سأقيم فيها لو كان لدي المال |
Annem buna izin verir miydi sence? Başka çarem olsaydı yapmazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك لو كان لدي البديل والآن إستمع منا |
Eğer bende olsaydı, onu bir güzel eritip üstüne işerdim! | Open Subtitles | لو كان لدي ، لصهرته على شكل نتوء ولتبولت عليه |
Eğer bir saatim olsaydı patlamayı ayarlayabilirdim. | Open Subtitles | لو كان لدي ساعة توقيتية لكان يمكنني أن أحدد ساعة الإنفجار |
Şu iğrenç hayatımda bir amacım varsa, o da budur. | Open Subtitles | لو كان لدي سبب واحد في حياتي الملعونة، هو هذا |
Burada senin kadar taşaklı beş kişi olsaydı 30 avukata ihtiyaç duymazdık. | Open Subtitles | لو كان لدي خمسة رجال هنا بمثل رجولتك لما احتجنا 30 محامياً |
Senin yaşında bir kızım olsaydı sanırım ben de yeterince koruyucu olurdum. | Open Subtitles | حسناً , لو كان لدي ابنة مراهقة سافرط في محاولة حمايتها ايضاً |
Benim de onun kadar param olsaydı ben de paradan konuşurdum. | Open Subtitles | لكنت تكلمت بشأن المال, أيضاً . لو كان لدي كما يملك |
Eğer 1 milyon dolarım olsaydı bütün günü seninle yatakta geçirirdim. | Open Subtitles | لو كان لدي مليون دولار لبقيت معك في السرير طوال اليوم |
Haziran - Temmuz arası bir tekerlik sandalyem olsaydı keşke. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان لدي كرسي متحرك لشهري يونيو ويوليو |
Keşke konuşacak vaktim olsaydı ama senden bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي الوقت للحديث، لكنني أتصل طلبا لخدمة. |
Eğer evde senin gibi hatunum olsaydı vurulmak için ta Orta Doğu'ya gitmezdim. | Open Subtitles | أعني، لو كان لدي فتاة مثلك لما كُنت ذهبت للشرق الأوسط لأتلقى الموت. |
Yüzbaşı, keşke sizi aramak için daha iyi bir sebebim olsaydı. | Open Subtitles | ايها النقيب، كنت أتمنى لو كان لدي سبب جيد للاتصال بك |
Oradan bakın. Keşke ben kolejdeyken de bunlar olsaydı. | TED | والبحث عنهم. كنتت أتمني لو كان لدي هذا عندما كنت في الكلية. |
Keşke daha fazla dileğim olsaydı ama üç tane var ve onları da sizlerle paylaştım. | TED | أتمنى لو كان لدي المزيد من الأمنيات ولكن ليس عندي سوى ثلاثة |
Seni yatırabileceğim fazladan bir odam olsaydı, sabaha kadar içerdik. | Open Subtitles | لو كان لدي غرفة نوم اضافية لك لكنت شربت حتى الصباح |
Keşke seni tanıyabilecek kadar zamanım olsaydı, hayatım. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان لدي الوقت لأعرفك بصفة شخصية يا عزيزتي |
Eğer bir suçun işlendiğine dair mantıklı bir şüphem varsa, arama emrine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لو كان لدي شكٌ منطقي بأنه قد تم ارتكاب الجريمة لما كنت بحاجة لمذكرة رسمية |
Eğer bir ekibim olsaydı, bu hasta ölürdü. | Open Subtitles | لو كان لدي فريق، لكانت هذه المريضة في عداد الموتى |
Eğer dışarıda bir robot varsa onlarla iletişim kuramayacağım. | Open Subtitles | لو كان لدي أي آليين متبقيين خارج الطلب لا يمكنني الإتصال بهم |