Liz ve Dick, Lennon ve McCartney, Ali ve Frazier farklılıklarının... üstesinden geldiler. | Open Subtitles | ليز و ديك . لينون و ماكارثى , حتى . على و فريزر |
Saçmalama, Liz. Bir dilenci sana "böh" dese korkarsın sen. | Open Subtitles | اوه , هراء ليز , انت تخافي عندما اقول بوو |
"36 yaşındaki Liz Sinclair Ryden State Park'ın kuzey batı yakasında ki yürüyüş yolunda yaşadığı vahim bir kaza sonucu öldü. | Open Subtitles | ليز سنكلير ، 36 سنة ماتت أثناء تنزهها بسبب سقوط قاتل لشجرة بلوط في منتزه في القسم الشمالي لحديقة ريدن ستيت |
Liz, bir iş teklifim var bence abin içinde olmak isteyecektir. | Open Subtitles | ليز يوجد لدي عرض عمل واعتقد انك أخيك سيكون مهتما به |
Başka bir Liz Lemon macerasına dahil olduğun için özür dilerim. | Open Subtitles | انا اسفة, لقد وقعت في واحدة أخرى من مغامرات ليز ليمون |
Topeka'lı evli bir adamın Otel Cortez'de Liz Taylor'a dönüşmesi mi? | Open Subtitles | كيف لرجل متزوج من توبكيا تحول الى ليز تيلور بفندق كورتيز |
Deliye döndüğünü duydum Liz yaban arılarını yiyen bir katırdan daha da öfkeliymişsin bir vatansever olarak olman gerektiği gibi. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك غاضبة يا ليز أغضب من الشخص العنيد الذي يمضغ النحل وكما أنه يتوجب عليك كونك محبة لوطنك |
Susan Ross'un daha haberi yok ama Liz yeni bakan müsteşarı olacak. | Open Subtitles | سوزان روس لا تعلم بذلك بعد لكن ليز ستكون رئيسة عمالها الجديدة |
Liz ve ben bunu yapmıyoruz. Biz 36 yaşındaki yetişkiniz. | Open Subtitles | ليز وانا لن نفعل ذلك، نحن بالغان بعمر السادسة والثلاثين |
- Çok da insan tanımıyorum aslında. - Tanıyorsun işte canım. Liz burada. | Open Subtitles | بالواقع لا أعرف هذا الكم من الأشخاص انتِ تعرفين ، انظري ليز هناك |
Amerikalı mısın? Liz Taylor, Cadillac, Hollywood, Canaveral Burnu. | Open Subtitles | امريكى , ليز تايلور , كاديلاك هوليود , كيب كانيفرال |
6 ay geçmesine rağmen hâlâ evli. Harikasın, Liz! | Open Subtitles | انها مازلت متزوجة منذ 6 شهور استمرى يا ليز , هيا |
Harika gözleri vardı. aynı Liz Taylor gibi. | Open Subtitles | كانت عندها تلك العيون الرائعة تماماً مثل عيون ليز تايلور |
Devekuşu gibi kafanı kuma gömemezsin Liz! | Open Subtitles | لا يمكنك دفن رأسك في الرمال كالنعامة , ليز |
Liz, belki sen ve bebek kalacak bir yer istersiniz. O sakinleşene kadar sizi Ramada'ya yerleştirebilirim. | Open Subtitles | ليز , ربما إنتِ والطفلة تحتاجون مكان للبقاء فيه حتى يهدا |
Eğer Liz'in boğulduğunu görseydim. | Open Subtitles | أذا رأيت ليز تغرق في الماء أذا رأيت ليز تغرق في الماء |
Liz, Ray'in o adamlarla birlikte resimlerini gördüm. | Open Subtitles | ليز , لقد رأيت صوراً لراي مع زعماء المافيا |
Mesele Les. Buraya geldiğinde nasıl biri olduğunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | إنه ليز فقط انت تعلمين كيف يكون عندما يتبدل |
İyi de yapabilirmiyim bilemiyorum, Lise. Mm, ne? | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف إذا أنا سأفعل ذلك، ليز. |
Harikaydın, Leese. Böyle devam et. | Open Subtitles | كان هذا رائعاً يا (ليز) استمري في فعل الصواب |
Hey, Lis, en azından inekler hayatlarından memnundur. | Open Subtitles | هااي, ليز, على الاقل انت مهووسة |
Alınma Lize, ama annenin cidden bir problemi var. | Open Subtitles | لا أقصد الأساءة (ليز) ، لكن أمك تعاني من مشكلة خطيرة |
Sanırım fazla eğlenmeye başladın, Lisa. | Open Subtitles | اعتقد انك الان تستمتعين بوقتك كثيراً، ليز اه، حبيبي، لن ادع هذه الدمية المخيفة تؤذيك |
Ayrıca, Elizabeth, Kraliçe Elizabeth. | Open Subtitles | .. الملكة اليزابيث , ليز إليزابيث تايلور , إليزابيث تايلور |
- Tek başıma yapamam, Lizzy. - Gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | -لا استطيع أن أفعله لوحدي ليز علينا التحرك |
Lizzie, ne bu yatırımcının kim olduğunu biliyorsun... ne de paranın gerçekten var olduğunu. | Open Subtitles | ليز,انت لا تعرفي شيئ عن هذا الراغب في الشراء او لو كان ماله هذا حقيقي |
Ateşçi Lez bizim kundakçımız değil. | Open Subtitles | باكستروم : حريق ليز ليس لدينا الحريق العمد . |