ويكيبيديا

    "ليس عندي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bende değil
        
    • yoktu
        
    • yok ki
        
    • yok ama
        
    • Bende yok
        
    • Hiç bir
        
    • birşeyim yok
        
    • arkadaşım yok
        
    Ancak o hikaye kitabı Bende değil. Open Subtitles لكنْ ما ليس عندي هو ذاك الكتاب القصصيّ
    Çünkü artık Bende değil. Open Subtitles ليس عندي شيء لأضيفه.
    Hiç bir fikrim yoktu. Bana bunları neden söylemedin? Neden...? Open Subtitles رباه، ليس عندي أية فكرة، لمَ لم تخبرني بهذه الأمور؟
    - Erkek arkadaşım yok ki. - Artık var sevgilim. Open Subtitles ليس عندي رفيق - أصبح عندك الآن يا رفيقتي -
    Nasıl çalıştığına dair bir fikrim yok, ama buna çok para ödedim. TED ليس عندي أدني فكرة عن طريقة عمله، لكني دفعت فيه مبلغاً كبيراً.
    Şidi siz bana bu virus - bu arada belirteyim, Bende yok - ...ölümcül mü? Open Subtitles اذا انت تخبرني ان هذا الفيروس الذي بالمناسبة، ليس عندي هو قاتل ؟
    Ve yemek hizmeti için burada değilseniz size söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles إلا إذا كنت تبحث عن المطاعم فإنه ليس عندي شيء لأخبرك به
    O Bende değil. Fırtınada kayboldu. Open Subtitles ليس عندي أختفى أثناء العاصفة
    Kombinasyon Bende değil. Open Subtitles ليس عندي المجموعة.
    - Para Bende değil! - İşte sorun da bu. Open Subtitles انه ليس عندي - تلك أصبحت مشكلة -
    "19" Bende değil. Open Subtitles أنا ليس عندي 19 عاما
    Hortumun Bende değil. Open Subtitles خرطومك ليس عندي.
    Bu sözü ilk defa küçükken duymuştum ve çok sevmiştim ama anlamı hakkında en ufak bir fikrim bile yoktu. TED لقد سَمِعْت هذا وانا طفل. ولقد أعجبتني، ولكن ليس عندي أدنى فكرة عن المراد منها.
    Sadece yapamayacak kadar tükenmiştim, içimde bunu yapacak enerji yoktu ve bu beni düşündürdü. TED فلم أقو على فعل شيء إلا هذا، ليس عندي أي جهد لأقدم شيئًا آخر، وهذا ما وضعني في حيرة من أمري.
    Onun bir işi, çocuğu, kendine ait bir hayatı yok ki. Open Subtitles كأنني ليس عندي عمل أوطفلأو حياة.
    O bölgemi koruyacak elim yok ki. Open Subtitles ليس عندي يد ثالثة تحمي منطقتي الحساسة
    Hiç kuşkum yok. ama kılıçta çok ender bir yeteneğe sahipsin. Open Subtitles ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف
    Eski günlerden kalan pek bir şey yok ama bunu buldum. Open Subtitles ليس عندي الكثير من الأشياء من الأيام الغابرة لكنني وجدت هذا
    Bir kaç Nat King Cole. Onlardan Bende yok bay Boats. Open Subtitles بعض من مجموعه نات كينج كول ليس عندي أي من هذا سيد بروتس
    Hayır, üzgünüm. Bende yok. Open Subtitles للاسف ليس عندي ذلك
    Hiç bir hikâyem yok. Eğer bunu bilmek istiyorsan. Open Subtitles لا، ليس عندي أي قصص لو أن ذلك ما تلمّح إليه.
    Tam olarak işler yürümedi ve şimdi de onlara yaptıracak birşeyim yok. Open Subtitles لم ينجح ذلك والآن ليس عندي عمل هم.
    Benim arkadaşım yok. Hangi sigarayı içtiklerini biliyorum, ama... Open Subtitles ليس عندي أصدقاء ...قد أعرف نوع سجائرهم لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد