Oysa Bana bütün planların bu hayata yönelik gibi geliyor. | Open Subtitles | لكن يبدو لي أنّ لديك الكثير من المخطّطات لفعل ذلك |
Bana bu akşam tek bir herifin sekiz adamımı öldürdüğünü mü söylüyorsun? | Open Subtitles | مهلاً، هل تقول لي أنّ شخصاً واحداَ قتل ثمانية من رجالي الليلة؟ |
Bana nesli tükenmiş bir kaplumbağanın parkta yaşadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقول لي أنّ هناك غيلماً منقرضاً تعيش في هذا المتنزّه |
Geçen hafta Bana Paris'teki şubemizde bir köstebek olduğunu söyledi. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، قال لي أنّ لدينا جاسوس داخل الشركة. |
Bana bunun hala peri masalının bir parçası olduğunu söyle. | Open Subtitles | قلْ لي أنّ هذا لا يزال جُزء من الحكاية الخرافيّة. |
Çünkü evet, beni dibe çekti, ama sadece zirvelerin de bulunduğunu göstermek için. Evet, beni karanlıkta sürükledi, ama sadece Bana ışığın da var olduğunu hatırlatmak için. | TED | لأنّها وضعتني في الأسفل، لكن فقط لتكشف لي أنّ هناك قمما، و جرّتني إلى الظلام لكن فقط لتذكّرني أنّ هناك ضوءا. |
Bir nöroloğun Bana polislerin yalan söylediğini kanıtlamasına gerek yok. | Open Subtitles | لاأحتاج لعالم أعصاب . كي يثبت لي أنّ الشرطة كاذبون |
Senin gibi bir kızın randevu için buralara kadar gelmesi Bana garip geldi. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو غريبا لي أنّ فتاة مثلك ستتبع فتى من أجل مواعدة |
Dışarıda kalmadığını biliyorum. İşeyerek kendine yol açmanın nasıl olduğunu Bana o öğretmişti. | Open Subtitles | وأعرف أنّها ليست في العاصفة، لأنّها من قالت لي أنّ عليّ أن أتبوّل لأخـرج. |
Bana orada epeyce iletişim varmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو لي أنّ هنالك الكثير من التنسيق يجري |
Sizin ekipten birisinin savcılıkta bayağı etkili olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أجل ، قيل لي أنّ شخصاً ذو مرتبة عليا في مكتبك كان مؤثرا جداً على المدّعي العام |
Seni 10 yıldır görmedim ki! Sen olduğunu nereden bileyim? | Open Subtitles | لا، أنا لمّ أراك منّذُ 10 سنين كيفَ لي أنّ أتذكركْ ؟ |
Bütün bunların yaşlı bir adam ve köpeğinin işi mi olduğunu söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقولين لي أنّ هذا من صنع رجل عجوز وكلبه؟ |
Bütün bunların yaşlı bir adam ve köpeğinin işi mi olduğunu söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقولين لي أنّ هذا من صنع رجل عجوز وكلبه؟ |
Lütfen Bana o mektubun sadece bir taslak olduğunu söyle. | Open Subtitles | رجاءً قل لي أنّ ذلك الخطاب ما هو إلاّ نسمة عابرة |