Seks Suçları'ndan bir dedektif atandı. Olay Yeri İnceleme'den başka bir uzmana devredeceğim. | Open Subtitles | لقد تم تعيين محقق من وحدة جرائم الإعتداء وسأسلم القضية لمحقق جنايات آخر |
12 kişi arasından baskına katılmış olan dedektif var mı? | Open Subtitles | للـ 12 هل كان هناك أي محقق متعلق بالمداهمة ؟ |
dedektif James Gates diye biri yok. Onun adı Carry'di. | Open Subtitles | و لا يوجد محقق إسمه جيمس جيتس إسمه كان كارى |
Fairview Detektif polisi, vurup kaçan bir araba tarafından öldürüldü, değil mi? | Open Subtitles | محقق بأوسمة في فيرفيو قتل في حادث صدم و هرب أليس كذلك؟ |
Söylemekten nefret ediyorum ama artık cinayet dedektifi değilsin. | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل. |
Evet. Rick Brautigan, özel dedektif. Bu bölgede kaybolan insanları arıyorum. | Open Subtitles | أنــا محقق واتحرى عن اختفاء العديد من الناس في هذا المكأن |
Washington Emniyet Teşkilatından eski polis, dedektif kıdemli. Yaklaşık 6 ay boyunca ortağımdı. | Open Subtitles | إنه شرطي سابق بقسم شرطة واشنطن، بدرجة محقق منذُ ستة أشهر، كان شريكي |
Sizi temin ederim dedektif Britten, bu bir rüya değil. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أؤكد لك محقق برتن هذا ليس بحلم |
Sizi temin ederim dedektif Britten, bu bir rüya değil. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أؤكد لك محقق برتن هذا ليس بحلم |
Sizi temin ederim dedektif Britten, bu bir rüya değil. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أؤكد لك محقق برتن هذا ليس بحلم |
Sizi temin ederim dedektif Britten, bu bir rüya değil. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أؤكد لك محقق برتن هذا ليس بحلم |
dedektif Gates hediye kahvaltı kazandığınıza dair bildiri var elimizde, Kingsgate'teki Sunflower Kafe'den. | Open Subtitles | محقق تلقينا ادعاء أنت استقبلت دعوة على إفطار مجاني في كافيه وسط المدينة |
Ama kurnaz bir dedektif nereye bakacağını biliyordu, değil mi? | Open Subtitles | ولكن محقق ذكي، علم أين عليه أن يبحث، أليس كذلك؟ |
Bütün bunlardan sonra anlaşıldı ki burada tek gerçek dedektif olan benim. | Open Subtitles | فبعد كل شئ ، أنا الشخص الوحيد الذي هنا هو محقق فعليّ |
Ne şerif, ne yardımcısı, ne de dedektif onu bulamayacak. | Open Subtitles | لا يوجد نقيب أو نائب أو محقق باستطاعته أن يجده |
Stoktan dandik bir dedektif, hem ona ne ihtiyacımız var ki? | Open Subtitles | ، مايكون محقق الماشية و لما نحتاجه على أيّة حال ؟ |
Kellesini 100 dolar için tehlikeye atacak bir özel Detektif örneğin. | Open Subtitles | ويأخذ محقق خاص مقابل 100 دولار ليجازف به مقابل نفسه |
Yo, Fransa'nın en iyi dedektifi. | Open Subtitles | لا ,أنه مغتاظ لوجود أشهر محقق هنا فى فرنسا |
Bak, Brenda, benim yerime bayan bir Müfettiş ister miydin? | Open Subtitles | انظري بريندا , هل تريدين محقق نسائي هنا ؟ ؟ |
Ben polisliği bıraktıktan sonra dedektiflik için gereken standartlar çok düşmüş. | Open Subtitles | حسناً، معايير الترقية إلى محقق إنخفضت بشدة منذ أن تركت القوات |
Bu dünyadaki en iyi dedektifsin, ve beleşçi bir müşteriyi bulamıyor musun? | Open Subtitles | أنت أفضل محقق على الإطلاق ولا تميّز زبوناً يتهرب من تسديد ديونه؟ |
Medyum olduğumu düşünen bir dedektifle ve sırrımı bilen tek kişi olan adli tabip olan patronumla beraber çalışıyorum. | Open Subtitles | و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي |
Eğer ben araştırmacı gazeteciysem, araştırmak zorundayım, değil mi? | Open Subtitles | إذا أنا محقق صحفي، لدي فلدي تكون قادرة على التحقيق، أليس كذلك؟ |
Noel boyunca gelip evimde kalacak bir dedektife ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج الى محقق لأن يأتى ويبقى هنا فى منزلى حتى الأعياد |
Anlamıyorsun, ben NYPD dedektifiyim. | Open Subtitles | . انت لا تفهم . انا محقق في شرطة نيويورك |
Bay Poirot bu soruşturma için görevlendirdiğim bir dedektiftir. | Open Subtitles | السيد بوارو محقق بوليسي مفوض رسميا فى تحقيق هذه القضيه بتكليف منى |
Sonra diğer Memur geliyor. Kısa boylu, kızıl saçlıydı. | Open Subtitles | دخل محقق آخر و كان لديه شعر أحمر و كان قصير القامة |
Diğer adamın da popo çimdikleme müfettişi olmadığını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | و بدأت أفكر بالرجل الأخر أيضا. لم يكن محقق حقيقي. |
dedektifsiniz ya, hoşlanırsınız demiştim, efendim. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستمتع بالأمر يا سيدي كونك محقق و ما يتعلق بذلك |