ويكيبيديا

    "مرحبا يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Merhaba
        
    • Selam
        
    • Hey
        
    • N'aber
        
    • Merhabalar
        
    Merhaba benim eski damadım. Sana 100.000 dolarlık bir çek gönderdim. Open Subtitles مرحبا يا زوج ابنتى المحتمل السابق لقد ارسلت لك شيك بقيمة 100.000 دولار
    Merhaba hayatim. Seni bu saatte uyandırdığım için üzgünüm. Open Subtitles مرحبا يا عزيزتى, انا اسف لأيقاظك مبكرا هكذا,
    Merhaba, Gloria. Seni de yanımda götürmeyi isterdim, Nat. Open Subtitles مرحبا يا جلوريا ليتني أستطيع أن اصحبك معي يا نات
    Selam dostlar. Wilson Uçuş Dönüşüm Sistemleri'nden Goldie Wilson 3. Open Subtitles مرحبا يا أصدقاء جولدى ويلسون الثالث لنظم التحويل إلى الحوامات.
    Selam millet. Ben Donnie. Yeni oda arkadaşı Mike'la tanıştım. Open Subtitles مرحبا يا رفاق، انا دوني التقيت شريك غرفتي الجديد مايك
    Selam millet. Ben Donnie. Yeni oda arkadaşı Mike'la tanıştım. Open Subtitles مرحبا يا رفاق، انا دوني التقيت شريك غرفتي الجديد مايك
    Hey, Dil, ne istersin? Biz az önce sipariş verdik. Open Subtitles مرحبا يا رجل مالذي تريده لقد طلبنا كل شئ هنا
    Arada sırada onu etrafta görüyorum. Merhaba anne! Open Subtitles .أنا أراها في الجوار من فترة الى أخرى .مرحبا يا أمي
    Nasılsın başkan. Nasılsın, şerif. Merhaba Curly. Open Subtitles كيف حالك ايها العمدة و المأمور مرحبا يا كورلى ليلى ها هو ضيف الشرف ليزلى العظيم
    Merhaba. Nelse, seni tanışmanı istediğim adamla tanıştırayım. Open Subtitles مرحبا.يا نيلسن ، أقدمك الى الرجلِ الذي اردت ان تجتمع به
    ...onu sokakta rastladığım kız kardeşim gibi görüyorum. "Merhaba, kardeşim." Open Subtitles كالأخت التي قابلتها مراراً على الطريق، مرحبا يا أختي
    Harika. Merhaba Bay Slessinger. Greenwich nasıl? Open Subtitles جيدة ,مرحبا يا سيد سليسنجير كيف غرينويتش؟
    Merhaba, Anderson. Birşey mi göndereceksin? Open Subtitles مرحبا يا أندرسون أتريد أن تبعث رسائل أو شئ ما؟
    Ona de ki "Merhaba melek yüzlüm, Malımı görmek ister misin?" Open Subtitles قل لها مرحبا , يا ذات الوجه الملائكى , هل تريدين رؤيه محاسنى ؟
    - Selam, Tatlı Yanaklım. - Öyle geçerken bir Selam vereyim dedim. Open Subtitles مرحبا يا حلو الخدين انا توقفت هنا لأرحب بكي على وجه السرعة
    Selam, çocuklar. Hepimiz arabayla ufak bir seyahate çıkıyoruz. Open Subtitles مرحبا يا أولاد سنذهب جميعاً فى جولة صغيرة
    Selam bebekler. Bunlar dogdugunuz günün basliklari. Open Subtitles مرحبا يا أطفال، هذه هي العناوين الرئيسية يوم ولادتكم
    - Selam, Geoffrey amca. - İçki alır mısın? Open Subtitles مرحبا يا عمى جوفرى هل تودين تناول مشروبا؟
    Oh, Selam tatlım, yemeğe tam vaktinde geldin. Open Subtitles مرحبا يا حبّوب, جئت في الوقت المناسب للعشاء.
    Selam, sıkıntılı arkadaşım. Bugün yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles مرحبا يا رفاق الجريمة هل يمكننى فعل أى شيئ لكم الليلة ؟
    Hey, dostum, başka bir iyiliğe ihtiyacım var. Aah. Aah. Open Subtitles مرحبا, يا صديقي , أحتاج معروفاً آخر لحسن حظك الرصاصة
    N'aber kardeşim? Open Subtitles مرحبا, يا أخي كيف الحال دعنا نتكلم بسرعة حقاً
    Merhabalar, delikanlılar. Biz de sizden bahsediyorduk. Open Subtitles مرحبا يا أصدقاء كنا نتحدث عنكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد