ويكيبيديا

    "مسئول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sorumluyum
        
    • sorumlusun
        
    • sorumlusu
        
    • sorumsuzca
        
    • sorumsuz
        
    • sorumluluk
        
    • memuru
        
    • yetkili
        
    • görevlisi
        
    • sorumludur
        
    • başında
        
    • görevli
        
    • sorumluluğumda
        
    • sorumsuzluk
        
    • sorumluluğumdasın
        
    - Bütün akşam beni izliyordun. - Mahkemeye karşı senden sorumluyum. Open Subtitles لقد كنت تراقبنى طوال المساء اننى مسئول عنك حتى يوم المحاكمة
    En az 3 insanın ölümlerinden tamamen sen sorumlusun. Open Subtitles كنت مسئول أيضا عن مقتل ثلاثة اشخاص على الاقل.
    Majeste, Göçmen Ofisi sorumlusu bekliyor. Open Subtitles صاحب الجلالة ، أعذرنى للمقاطعة,مسئول الهجرة ينتظرك
    Hayır, bu sorumsuzca bir hareket. Çöp kutusunun yanındayız yahu. Open Subtitles لا هذا أمر غير مسئول منكِ نحن بجوار سلة مهملات
    - Gerçekten çok özür dilerim. - Yani gerçekten birisi sorumsuz. Open Subtitles أنا حقاً فى غاية الأسف إذن هناك شخص آخر غير مسئول
    Tetiği çeken bendim ama ahlaki açıdan sorumluluk bende değildi. Open Subtitles كان إصبعي الذي سحب الزناد لكن أخلاقياً أنا غير مسئول
    Şey, burada bir devlet memuru görmeyi beklemiyordum Open Subtitles حسناً, وأنا لم أكن أتوقع مسئول حكومى أيضاً
    Ben 5 tane lanet muhabirden daha fazlasından sorumluyum. Bırak gitsin. Open Subtitles أنا مسئول عما هو أكثر بكثير من خمسة مراسلون، دعك منهم
    Ben Carr, yatakhane müdürüyüm. Buradaki düzenden ben sorumluyum. Open Subtitles اسمى كارتر حارس الطابق أنا مسئول عن النظام هنا
    Arkadaşımızın böyle araba kullanmasına izin veremeyiz, bundan ben sorumluyum. Open Subtitles لا يمكننا أن ندع صديقنا يقود بتلك الحالة أنا مسئول قانونيا هنا
    Sen Güney Amerika'da bir teslimat noktası sağlayacaksın ve ödemeden de sen sorumlusun. Open Subtitles انت مسئول عن مكان شراء الصفقة ودفع النقود
    Kendinden sorumlusun. Kendine saygı duyarak Tanrı'yı yüceltebilirsin. Open Subtitles هذا الامر لا يسير هكذا أنت غير مسئول عنه
    Tamirattan, müşterilerimizin güvenliği ve sağlığından sorumlusun. Open Subtitles ،أنت مسئول هنا عن الصيانة وسلامة وصحة عملائنا
    Bunu size söylemekten esef duyuyorum... ama bence onun şu durumunun sorumlusu büyük oranda sizsiniz. Open Subtitles آسفة أن أقول هذا لك لكني أعتقد أنك مسئول بشكل كبير عن حالتها العقلية الحالية
    İşte hedefin Frankie Maguire 11 ordu mensubunun RUC subayının ve birçok kişinin cinayetinin sorumlusu. Open Subtitles ها هو هدفكم أيها الرجال: فرانكي ماجواير إنه مسئول عن قتل 11 فتى من الجيش النظامي
    Muz standında. Çok sorumsuzca bir şey yapmak üzere. Open Subtitles انه فى كشك الموز و هو على وشك فعل شئ غير مسئول
    Babanız insanların tavuk ve yumurtayla... ya da paradan başka her şeyle... ödeme yapmasına izin veren sorumsuz bir adamdı. Open Subtitles والدك كان رجلاً غير مسئول كان يجعل الناس تدفع له بالدجاج والبيض وأيا ما كان ما يملكونه عوضا عن النقود
    - Eğer hemen tahliye emri vermezsek elçiliğin veya buradaki Amerikan topluluğunun güvenliği konusunda sorumluluk kabul edemem. Open Subtitles سيدي اذا لم نعطي الامر قريبا بالاخلاء لن اكون مسئول عن سلامة السفارة و الجالية الامريكية هنا
    Bu kanunsuzun, bu şirketteki bir çalışanı veya memuru hedef alma ihtimali beni biraz endişelendirdi açıkçası. Open Subtitles يساورني شعور بالقلق بشأن فكرة أنّ الحارس الليلي قد يستهدف موظف أو مسئول في الشركة.
    Whitehall'dan yetkili, pislik araştırmacısıyım. Open Subtitles مسئول الحفر وازالة الأوساخ الرسمى فى ويتهول
    Gençlere İş Bulma görevlisi, Paskalya tatiline çıkanlarla tanışmak için burada. Open Subtitles مسئول توظيف الشباب سيكون موجود اليوم لمقابلة من سيتركوا المدرسة.
    Benim toplumumda altı ve dokuz yaş arasındaki bir erkek çocuk babasının ineklerinden sorumludur. Bu benim için de böyleydi. TED لذا ولد، من عمر ٦ الى ٩ سنوات ، في مجتمعي مسئول عن أبقار أبيه، وهذا الأمر ينطبق علي.
    Artık balenin başında olduğuma göre bu fikri pekiştirmek için kadeh kaldırıyorum. Open Subtitles والان . بما انى مسئول عن البالية اقترح نخب
    Göçmen bürosunda görevli rüşvetçi bir İtalyan'ın yardımıyla Arjantin'e kaçmayı başardı. Open Subtitles بمساعدة مسئول هجرة إيطالى فاسد إستطاع الحصول على "الإنتقال إلى "الأرجنتين
    Ama yani babam gittiğinden beri sanki annem benim sorumluluğumda. Open Subtitles الأمر فقط، منذ ان غادر أبي شعرت أني مسئول عنها
    Bu sadece bir sorumsuzluk değil. Open Subtitles الأ يُمكن أن يكون ذلك نوعاً من التهوّر الغير مسئول
    Bundan böyle benim sorumluluğumdasın. Hayatta kalan tek Zaman Lordu. Open Subtitles أنت مسئول مني من الآن فصاعداً لأنني الوحيد المتبقي من سادة الزمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد