Yani yaralı değilim ama peşimizde insanlar var. | Open Subtitles | أعنى .. أنا لست مصابة لكن هناك من يلاحقنا |
Bir ambulans gönderin, başından yaralı var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لفريق المطافي والإنقاذ لدينا ضحية مصابة بجرح في الرأس |
Geçen gün, çok kötü şekilde yaralanmış 21 yaşındaki bir kızın annesiydim. | Open Subtitles | في ذلك اليوم كنت والدة لبنت في الـ21 من العمر مصابة بشدة |
Örneğin, göğüs kanseri olan bir kadın hasta hastalığa göğsünde bir kitle olması nedeniyle yenik düşmez. | TED | على سبيل المثال، مريضة مصابة بسرطان الثدي لا تستسلم للمرض ببساطة لمجرد وجود كتلة على ثديها. |
Şeker hastası olmadığın sürece. Burada çalışanlar senin için değil, benim için çalışıyor. | Open Subtitles | إلا إن كنت مصابة بالبول السكري المصففون هنا يعملون لدي ولا يعملون لديك |
Gilf Kabir'de bir bayan ağır yaralandı, Swimmer mağarasında. | Open Subtitles | وهناك إمرأة مصابة بشدة في غيلف كابير، بكهف السباحين |
Ama Yaralısın ve yardıma ihtiyacımız var. Bu insanlar hakkında yanılmıyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تعتقدين أنّ الذهاب إلى المزرعة فكرة سيئة، ولكنّكِ مصابة ونحن بحاجة للمساعدة |
Yardımınıza ihtiyacımız var. Arkadaşımız, yaralı. | Open Subtitles | إستمع ، إننا بحاجة لمساعدتك صديقتنا ، إنها مصابة ، إنها محاصرة |
yaralı bir kolu olan kadın kâhya tarafından günlük işleri yapmaktan azat edilmiş ve kereste fabrikasında daha hafif bir iş yapmaya yollanmıştı. | Open Subtitles | المرأة التي لديها ذراع مصابة نقلها مراقب الأرض من العمل بالحصاد و كلفها بعمل أخف في منشرة الخشيب |
CIA yaralı bir FBI ajanı için neden sizi yolladı ki? | Open Subtitles | لماذا أخطرتك المخابرات ؟ عن عميلة مصابة للمباحث الفيدرالية ؟ |
yaralı bir yılanla oynuyorsun bir gün dönüp sana saldırabilir. | Open Subtitles | ،أنت تعنّف أفعى مصابة أفعى قد تنقلب وتهاجمك |
- Eğer onunsa, aceleyle temizlendiğine bakarsak, kadının da yaralı olma olasılığı var. | Open Subtitles | حسناً،إذا كانت كذلك ، ربما تدل بالإضافة لكونها هاربة فمن المحتمل أنها مصابة أيضا. |
O kötü yaralanmış. Hemen buraya gel ve telefonu kullan. | Open Subtitles | يا صاح، إنها مصابة بشدة، هلا نزلت وإستخدمت الهاتف؟ |
Lynne Kresge yaralanmış. Merdivenlerden düşmüş. | Open Subtitles | لاين كريسج وقعت من أعلى الدرج وهي الآن مصابة |
hasta koyuna git. Ayağın mikrop kapmış. | Open Subtitles | أنهض إلى مكان المرضى يا بيكر هذه القدم مصابة |
Endişeliyim. hasta ya da sakat gibi gözükmüyordu. Bir yerinde şişme yoktu. | Open Subtitles | لقد أثارت قلقي لم تكن مصابة أو مريضة, ما من ورم |
Dün bana şeker hastası olduğunu söylemişti, kan şekeri donanımı nerede? | Open Subtitles | لقد اخبرتني بالأمس انها مصابة بالسكر,أين معدات السكر الخاصة بها ؟ |
Hayır, tatlım. Ölmedi. Sadece biraz... yaralandı. | Open Subtitles | كلا يا عزيزي، إنها ليست ميتة، إنها مصابة قليلاً |
Yaralısın ama doktora görünmüyorsun. | Open Subtitles | إنك مصابة لكن لا تريدين رؤية طبيب |
fakat annemin dediğine göre beynimde tümor varmış sinir sistemimi etkiliyormuş | Open Subtitles | لكن امي تقول اني مصابة بورم في المخ يؤثر علي اعصابي |
Yaralandın mı? Ne oldu? | Open Subtitles | هل أنتِ مصابة ؟ |
Belirtiler ve doku örnekleri deneğe KV virüsünün bulaşmış olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الأعراض الظاهرة و عينات الأغشية KV تؤكد أن الحالة مصابة بفيروس |
Birkaç yıl önce gerçek bir deri hastalığı geçirmiş, skleroderma. | Open Subtitles | لأكون عادلة,كانت مصابة بمرض جلدي حقيقي قبل سنتين تصلب الجلد |
Yıllarını Burbank'te hastalık hastası bir yargıcı canlandırarak mı geçireceksin? | Open Subtitles | تقضين سنواتك في بوربانك مؤدية دور قاضية مصابة بوسواس المرض؟ |
Bir sorunumuz var. Efendim, Air Force One çok kötü hasar almış. | Open Subtitles | لدينا مشكلة هنا ايها السادة، طائرة الرئيس مصابة بشدة |
Bunun gibilere değil. Cesetteki virüsün silah amaçlı bir Virüs olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | لقد قالوا أن الجثة كانت مصابة بفيروس من قبل مسلحين |
Bu Moskova'da çalışan bir websitesi, bu adamlar enfekte olmuş bilgisayarları satın alıyorlar. | TED | هذا الموقع يعمل في موسكو حيث يشترون حواسيب مصابة |