"مصابة" - Traduction Arabe en Turc

    • yaralı
        
    • yaralanmış
        
    • hasta
        
    • hastası
        
    • yaralandı
        
    • Yaralısın
        
    • varmış
        
    • Yaralandın
        
    • bulaşmış
        
    • hastalığı
        
    • kapmış
        
    • hastalık
        
    • hasar
        
    • Virüs
        
    • enfekte
        
    Yani yaralı değilim ama peşimizde insanlar var. Open Subtitles أعنى .. أنا لست مصابة لكن هناك من يلاحقنا
    Bir ambulans gönderin, başından yaralı var. Open Subtitles أنا بحاجة لفريق المطافي والإنقاذ لدينا ضحية مصابة بجرح في الرأس
    Geçen gün, çok kötü şekilde yaralanmış 21 yaşındaki bir kızın annesiydim. Open Subtitles في ذلك اليوم كنت والدة لبنت في الـ21 من العمر مصابة بشدة
    Örneğin, göğüs kanseri olan bir kadın hasta hastalığa göğsünde bir kitle olması nedeniyle yenik düşmez. TED على سبيل المثال، مريضة مصابة بسرطان الثدي لا تستسلم للمرض ببساطة لمجرد وجود كتلة على ثديها.
    Şeker hastası olmadığın sürece. Burada çalışanlar senin için değil, benim için çalışıyor. Open Subtitles إلا إن كنت مصابة بالبول السكري المصففون هنا يعملون لدي ولا يعملون لديك
    Gilf Kabir'de bir bayan ağır yaralandı, Swimmer mağarasında. Open Subtitles وهناك إمرأة مصابة بشدة في غيلف كابير، بكهف السباحين
    Ama Yaralısın ve yardıma ihtiyacımız var. Bu insanlar hakkında yanılmıyorum. Open Subtitles أعلم أنّكِ تعتقدين أنّ الذهاب إلى المزرعة فكرة سيئة، ولكنّكِ مصابة ونحن بحاجة للمساعدة
    Yardımınıza ihtiyacımız var. Arkadaşımız, yaralı. Open Subtitles إستمع ، إننا بحاجة لمساعدتك صديقتنا ، إنها مصابة ، إنها محاصرة
    yaralı bir kolu olan kadın kâhya tarafından günlük işleri yapmaktan azat edilmiş ve kereste fabrikasında daha hafif bir iş yapmaya yollanmıştı. Open Subtitles المرأة التي لديها ذراع مصابة نقلها مراقب الأرض من العمل بالحصاد و كلفها بعمل أخف في منشرة الخشيب
    CIA yaralı bir FBI ajanı için neden sizi yolladı ki? Open Subtitles لماذا أخطرتك المخابرات ؟ عن عميلة مصابة للمباحث الفيدرالية ؟
    yaralı bir yılanla oynuyorsun bir gün dönüp sana saldırabilir. Open Subtitles ،أنت تعنّف أفعى مصابة أفعى قد تنقلب وتهاجمك
    - Eğer onunsa, aceleyle temizlendiğine bakarsak, kadının da yaralı olma olasılığı var. Open Subtitles حسناً،إذا كانت كذلك ، ربما تدل بالإضافة لكونها هاربة فمن المحتمل أنها مصابة أيضا.
    O kötü yaralanmış. Hemen buraya gel ve telefonu kullan. Open Subtitles يا صاح، إنها مصابة بشدة، هلا نزلت وإستخدمت الهاتف؟
    Lynne Kresge yaralanmış. Merdivenlerden düşmüş. Open Subtitles لاين كريسج وقعت من أعلى الدرج وهي الآن مصابة
    hasta koyuna git. Ayağın mikrop kapmış. Open Subtitles أنهض إلى مكان المرضى يا بيكر هذه القدم مصابة
    Endişeliyim. hasta ya da sakat gibi gözükmüyordu. Bir yerinde şişme yoktu. Open Subtitles لقد أثارت قلقي لم تكن مصابة أو مريضة, ما من ورم
    Dün bana şeker hastası olduğunu söylemişti, kan şekeri donanımı nerede? Open Subtitles لقد اخبرتني بالأمس انها مصابة بالسكر,أين معدات السكر الخاصة بها ؟
    Hayır, tatlım. Ölmedi. Sadece biraz... yaralandı. Open Subtitles كلا يا عزيزي، إنها ليست ميتة، إنها مصابة قليلاً
    Yaralısın ama doktora görünmüyorsun. Open Subtitles إنك مصابة لكن لا تريدين رؤية طبيب
    fakat annemin dediğine göre beynimde tümor varmış sinir sistemimi etkiliyormuş Open Subtitles لكن امي تقول اني مصابة بورم في المخ يؤثر علي اعصابي
    Yaralandın mı? Ne oldu? Open Subtitles هل أنتِ مصابة ؟
    Belirtiler ve doku örnekleri deneğe KV virüsünün bulaşmış olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الأعراض الظاهرة و عينات الأغشية KV تؤكد أن الحالة مصابة بفيروس
    Birkaç yıl önce gerçek bir deri hastalığı geçirmiş, skleroderma. Open Subtitles لأكون عادلة,كانت مصابة بمرض جلدي حقيقي قبل سنتين تصلب الجلد
    Yıllarını Burbank'te hastalık hastası bir yargıcı canlandırarak mı geçireceksin? Open Subtitles تقضين سنواتك في بوربانك مؤدية دور قاضية مصابة بوسواس المرض؟
    Bir sorunumuz var. Efendim, Air Force One çok kötü hasar almış. Open Subtitles لدينا مشكلة هنا ايها السادة، طائرة الرئيس مصابة بشدة
    Bunun gibilere değil. Cesetteki virüsün silah amaçlı bir Virüs olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles لقد قالوا أن الجثة كانت مصابة بفيروس من قبل مسلحين
    Bu Moskova'da çalışan bir websitesi, bu adamlar enfekte olmuş bilgisayarları satın alıyorlar. TED هذا الموقع يعمل في موسكو حيث يشترون حواسيب مصابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus