| Artık onunla çay içmem gerekmiyor ve hala benim iyi biri olduğumu düşünüyor. | Open Subtitles | لست مضطرّة لاحتساء الشاي معها و ما زالت تظنّني لطيفة. |
| Bir şey paylaşman ya da konuşman gerekmiyor. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة للمشاركة أو التكلّم، أنصتي فقط. |
| Bunu başvuruna yazmana Gerek yok. | Open Subtitles | لست مضطرّة لكتابة هذا فى استمارة التقدّم للعمل |
| Şimdi sen buna mecbur değilsin ama ben öyleyim. Bu yüzden kendi bildiğim gibi yapacağım. | Open Subtitles | والآن أنت لستِ مضطرّة لهذا، لكنّي مضطرّ، لذا سأفعلها بطريقتي. |
| Evet, zorundaydım. | Open Subtitles | أجل، كنتُ مضطرّة |
| Çünkü buna mecburum. | Open Subtitles | لأنّي مضطرّة لذلك |
| Ona çocuklarını görme iznini veren benim. Velayetleri bende. - Bunu yapmak zorunda değildim. | Open Subtitles | أنا مَن منحته حقّ الزيارة في المقام الأوّل أنا الأمّ الوصيّة، لم أكن مضطرّة لذلك |
| Canım sevişmek istediğinde yataktan çıkıp aramam gerekmiyor. | Open Subtitles | و عندما أرغب بالجنس فلا أكون مضطرّة لمغادرة السرير و السعي للجنس |
| sana sormam gerekmiyor. | Open Subtitles | لستُ مضطرّة لطلب رأيكِ. |
| Hepsini süpürmem gerekmiyor değil mi? | Open Subtitles | -لستُ مضطرّة على ابتلاعهم، صحيح؟ |
| Seni tanımam gerekmiyor. Elijah'yı tanıyorum. | Open Subtitles | لستُ مضطرّة لمعرفتك، فإنّي أعرف (إيلايجا) |
| Her şeyi önceden planlamana Gerek yok. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لادارة هذا الأمر بتفاصيله الصغيرة |
| Saklamana Gerek yok. Bana zarar vermeyeceğini biliyorum. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لإخفاء وجهكِ فإنّي أعلم أنّكِ لن تأذيني |
| Sormama Gerek yok. Çünkü cevabını biliyorum. | Open Subtitles | لستُ مضطرّة لذلك، لأنّي أعرف الإجابة مسبقًا. |
| Ben de seni bunu yapmaya mecbur bıraktığım için özür dilerim. | Open Subtitles | آسفة لأنّي جعلتكِ تشعرين بأنّكِ مضطرّة لذلك |
| mecbur değildin. | Open Subtitles | لم تكونّي مضطرّة لذلك. |
| Bu kadın elimizde oldukça Pitou... Pitou bize itaat etmeye mecbur! | Open Subtitles | طالما هذه الفتاة معنا، فإن (بيتو) مضطرّة لتطيعنا! |
| Kalmak zorundaydım. | Open Subtitles | لأنّي كنت مضطرّة |
| Yapmak zorundaydım! | Open Subtitles | آسفة، لكنّي مضطرّة لتجربة هذا |
| Yapmak zorundaydım! | Open Subtitles | آسفة، لكنّي مضطرّة لتجربة هذا |
| Bunu daha önce konuştuk. mecburum. | Open Subtitles | سبق وناقشنا ذلك، إنّي مضطرّة. |
| - Evet, mecburum. | Open Subtitles | بل إنّي مضطرّة. |
| Bir yol tercihi yapmak zorunda kalınca sana kimse yardım edemez. | Open Subtitles | البلوغ يمكن في أنكِ تكونين مضطرّة لاتخاذ قرارٍ مصيري ولا أحد يمكنه مساعدتكِ |
| Ama bunu yalnız yapmak zorunda değilsin. Sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لكنّك لست مضطرّة لفعل هذا وحدك، بوسعي مساعدتك |