Sürgündeki FLN başkanı ile görüştüm, ama o da bir şey bilmiyor. | Open Subtitles | تكلمت مع رئيس منفي سابق للجبهة، لكنه لا يعرف شيئاً |
Güzergah üzerindeyiz ve Birleşik Devletler başkanı ile beraber geliyoruz. | Open Subtitles | نحن نصل إلى الموقع مع رئيس الولايات المتحدة |
ABD Başkanı'yla konuştuğunuzu hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | أرجوك, هل أذكرك انك تتكلم مع رئيس الولايات المتحدة |
Emniyet müdürüyle başbakanı öldürürken ellerin titremesin diye. | Open Subtitles | حتى لا تتردد في قتل المفتش خان مع رئيس الوزراء |
Başkan şu an New York belediye başkanıyla birlikte bir toplantıda. | Open Subtitles | الرئيس في المؤتمر مع رئيس البلدية والحاكم |
Planladığımız anlaşmayı imzalamak için Rus yetkililerle beraber beş saat içinde BM'de olacağını söyledi. | Open Subtitles | قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
- Genelkurmay Başkanınızla birlikte hareket edeceğim. | Open Subtitles | -سأتواصل مع رئيس أركان الدفاع . |
Bir İngiliz talk-show sunucusunun Amerikan başkanı ile yapacağı belirli bir formatı, akışı olmayan bir söyleşi için para ödememizi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | إنك تسألنا أن ندفع لمضيف برامج بريطاني لقاء إجراء مقابلة مع رئيس أمريكي بدون أي سلطة تحريريّة على الإطلاق في المقابل؟ |
Bölüm başkanı ile birlikte yapacağız ve akşam yemeği de bu plana dahil. | Open Subtitles | أنه مع رئيس الأداره ويتضمنه العشاء .. أذآ |
Amanda tarafından kaydedilen, Oval Ofis'te Amerika Birleşik Devletleri başkanı ile olan cinsel ilişkisinin ses kaydını buldum. | Open Subtitles | وعندما وجدت تسجيلاً صوتيًا سجلته أماندا للقاءها الجنسي الذي وقع المكتب البيضاوي مع رئيس الولايات المتحدة |
Çek tahsil bürosundaki serserilerle girdiğin çatışmadan sonra hastanede, ...belediye başkanı ile birlikte yanındaydım. | Open Subtitles | أكون مع رئيس اليلديه في المستشفى قبلك تبادلت اطلاق النار مع الأشرار بالمعركه العنيفه أدركت الفكره |
Herşeyden önemlisi, Jeannine Locke'un Birleşik Devletler başkanı ile yaşadığı bir seks ilişkisi kesinlikle yoktur. | Open Subtitles | والأهم من ذلك, جانين لوك بالتأكيد لم تمارس الجنس مع الرئيس مع رئيس الولايات المتحدة |
Bu akşam San Francisco'da Altın Erik İthalat'ın başkanı ile bir toplantı ayarladık. | Open Subtitles | لدينا موعد اليوم مع رئيس جولدن بلام" للاستيراد" (هذا المساء في (سان فرانسيسكو |
Kültür Masası Başkanı'yla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدّث مع رئيس الشؤون الثقافية |
- Katolik Seçmenler Ligi'nin Başkanı'yla başka ne konuşabilirim ki? | Open Subtitles | ما الأمر الآخر الذي يفترض بي الحديث عنه مع رئيس إتحاد المقترعين الكاثوليكيين؟ |
Peki, Belediye Başkanı'yla görüşebilir miyim? | Open Subtitles | هل بإمكاني ان اتحدث مع رئيس البلدة . ؟ |
St. Paul müdürüyle görüştüm. | Open Subtitles | لقد تكلّمت بالفعل مع رئيس كاتدرائية سان بول |
Başkanla ve birlik odası müdürüyle konuşup, onlara bu olayı unutmanın herkes için daha iyi olacağını söyledi böylece sorun yokoldu. | Open Subtitles | تكلّم مع رئيس المجلس والفئة الممثلة في البنتليك وإقترح بأنّه لمصلحة الجميع إذا أبعدوا هذا الموضوع بعيداً، لذا نعم |
- Amerika başkanıyla birlikte odasındayım. | Open Subtitles | -ماذا ؟ *أنا مع رئيس *الولايات المتحدة في المكتب البيضاوي. |
Siz de TK başkanıyla birlikte öyle görünüyorsunuz. | Open Subtitles | "يبدو أنك مشغولاً للغاية مع رئيس الـ "تي كيه |
Planladığımız anlaşmayı imzalamak için Rus yetkililerle beraber beş saat içinde BM'de olacağını söyledi. | Open Subtitles | وأنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
- Genelkurmay Başkanınızla birlikte hareket edeceğim. | Open Subtitles | -سأتواصل مع رئيس أركان الدفاع . |