Görünüşü göre birkaç yıl aynı adreste beraber kalmışlar yani birbirlerine yakın olabilirler. | Open Subtitles | كانا يعيشان سوياً في نفس المبنى لعدد من السنوات، لذا قد يكونا مقربين |
Bak, zor olduğunu biliyorum. Ben de bana yakın insanları kaybettim. | Open Subtitles | ،انظر، أعرف أن ذلك صعب لقد فقدت أناساً مقربين لي أيضاً |
Senin ve bizim çocuğumuzun bu kadar yakın olduğunu hiç bilmiyorduk. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ادنى فكره بأن ابننا وأبنكم مقربين لهذه الدرجه |
Çok fazla insan yoktu bu nedenle hepimiz çok yakındık. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الناس هناك , كنا جميعا مقربين |
yakındınız. Onları iyi tanıyordunuz. | Open Subtitles | كانوا مقربين للغاية، كانوا يعلمون كل شئ عن عادات بعضهم البعض |
Aklınıza gelen yakın arkadaşı ya da komşusu yok mu? | Open Subtitles | هل كان لديها أصدقاء مقربين أو الجيران الذي قد تعرفهم؟ |
Çok yakın değiliz ama bu işi halletmem onun için çok önemli. | Open Subtitles | لسنا مقربين حقاً ولكن أنا أحصل على هذه الوظيفة شديد الأهمية له |
Biliyorsun, artık o kadar yakın değiliz. Yaşam tarzımı gerçekten onaylamıyor. | Open Subtitles | لم نعد مقربين من بعضنا، هي لا توافق على نمط حياتي. |
ama yıllar geçtikçe çok yakın arkadaş olduk. | TED | ولكن بعد سنين من رعايته، أصبحنا أصدقاء مقربين. |
Dört yakın arkadaşı, o kişinin karakterini değerlendirdiler. | TED | لقد أحضروا أربعة أصدقاء مقربين ليحكموا على شخصية صديقهم. |
Nehir köylerine gittik ve insanlardan, ki muhtemelen çoğu gerillaların yakın akrabalarıydı, | TED | لذا ذهبنا إلى قرى النهر هذه وسألنا الناس ومن المحتمل أن بعضهم كانوا أصدقاء مقربين للمغاوير. |
Örneğin, en az iki yakın arkadaşı olduğunu söyleyen insan sayısı tüm zamanların en düşük seviyesinde. | TED | عل ىسبيل المثال، عدد الأشخاص الذين يملكون على الأقل صديقيين مقربين هو في أدنى مستوى على الإطلاق. |
Banyo yapıyormuş ve onlar o kadar da yakın arkadaş değillermiş. | Open Subtitles | كانت تأخذ حماما وهم ليسوا مقربين لهذه الدرجة |
Şu anda seni gebertmememin tek nedeni... ikinizin çok yakın dost olduğunuzu biliyor olmam.s. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني من اعتقالك هو أنني أعرف أنكما كنتما صديقين مقربين |
Nişan bozulduktan sonra bile bu kadar yakın kalabilmemiz gerçekten harika. | Open Subtitles | من الغريب أننا بقينا مقربين حتى بعد أن قطعنا علاقتنا |
Tabii ki, Jeremiah benim üstümdü; ama çok yakındık yine de. | Open Subtitles | باتأكيد كان جيريمايا أعلى رتبة مني لكننا كنا مقربين |
Ders, tüm cinlerin, ama nokta biz yakındık olduğunu. | Open Subtitles | اللعنة ، كل الجن أشقائي لكن القصد هو أننا كنا مقربين |
-Ama onu bir sahtekarı oynamaya ikna edecek kadar yakındınız. | Open Subtitles | ولكن مقربين بما فيه الكفاية لجعله يهرع لكى يقوم بدوره فى الخدعة,هه؟ |
Hayır, yani kesinlikle çoğu boşanmış kişiden daha yakınız. | Open Subtitles | لا أقصد بالتأكيد , نحن مقربين أكثر من معظم الاشخاص المطلقه |
Eğer gidersen nasıl en iyi arkadaşlar oluruz? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نكون أصدقاء مقربين بدون وجودك هنا |
Tim'le çok samimi gibisiniz. Aranızda bilmediğim bir şey mi var acaba? | Open Subtitles | اظن انك و تيم مقربين من بعض, أهناك شئ لم اسمع به؟ |
Iraklı bir silah satıcısı için silah kaçıran bir kuzeni vardı ve yakındılar. | Open Subtitles | كان أحد أقاربه يهرب الأسلحة من أجل تاجر سلاح عراقي، و كنا مقربين. |
O yüzden benimle takılmak zorunda falan değildi, yakınlaştık sadece. | Open Subtitles | لذلك فهو ليس مضطرا لمرافقتى او ما الى ذلك كنى مقربين |
Bu kız... Benim annem ölmeden önce annelerimiz çok iyi arkadaştılar, tamam mı? | Open Subtitles | آمهاتنا كانوا أصدقاء مقربين قبل موت أمي لقد إعتدنا أخذ حمام فقاعات سويًا |
Marshall ve ben oda arkadaşıydık ama daha o kadar da sıkı arkadaşlar değildik. | Open Subtitles | كنت أنا ومارشال رفيقا سكن لكننا لم نكن مقربين حينها |
Son aylarda eşinizle çok samimiydik. | Open Subtitles | أنا و زوجتك كنا مقربين في الأشهر الأخيرة |
Yani, zaten zar zor bayan arkadaşlar ediniyorum ve siz çok yakınsınız diye düşündüm ki takılınacak eğlenceli bir hatun olsa gerek. | Open Subtitles | اقصد انا بالكاد عندي اي صديقات و اعتقدت انكم مقربين جدا يجب ان يكون من الممتع التسكع معها |
- Joe ile Damien Karras yakındı. | Open Subtitles | -جوي وداميان كاراس كانا مقربين جداً |
O ve abisi psikopatik şekilde yakınlardı. | Open Subtitles | هو و أخوهُ كانا مقربين من بعضهما بشكل مَرَضي |
yakınmışsınız. | Open Subtitles | كنتما مقربين لبعضكما |