- Ama madem ki sordun... - Hayır, Ne zamandır uyumuyorsun? | Open Subtitles | لكن منذ متى وأنت تسأل لا, لكم من الوقت لم تنم |
Kesinlikle öyle. Ne zamandır uyanıksın, doğumgünü çocuğu? | Open Subtitles | ،أكيد هو جميل منذ متى وأنت مستيقظ يا فتى عيد الميلاد ؟ |
Ne zamandır burada çalışıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى منذ متى منذ متى وأنت تعملين هنا؟ |
Hem, Ne zamandan beri hippi gibi yaşayan hatunlarla ilgileniyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تميل للفتيات المحبة للطبيعة علـى أية حال؟ |
Ne zamandan beri başkalarının duyguları seni alakadar ediyor? | Open Subtitles | هناك شيء غريب فيك، منذ متى وأنت تهتم بمشاعر الآخرين؟ |
Ne kadar zamandır hırsızlık yapıyorsun, saklandığın yerler, suç ortakların, vs., hadi | Open Subtitles | منذ متى وأنت تسرق، الغرف،الملجأ، وتكون شريك في الجرائم،الخ تعال هنا |
Pekala, Ne kadar süredir ona ulaşmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | حسنٌ ، منذ متى وأنت تحاول الوصول إليها ؟ |
Ne zamandır ona çalıştığını hatırlayabiliyor musun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل لمصلحته أم هل تستطيع أن تتذكر؟ |
Ne zamandır politika belirleme yetkisine sahipsin? | Open Subtitles | منذ متى وأنت مخوّل لإتّخاذ القرارات السياسة؟ |
Medieval Times'da Ne zamandır çalışıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟ |
Bayan Sik-sever ile Ne zamandır sırlar paylaşıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تشارك ملكة الإثارة أسرارها؟ |
Ne zamandır bu planı kuruyordun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تحضر لهذه المؤامرة اللعينة؟ |
Senatoya girmeyi Ne zamandır planlıyordun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟ |
- Benim için sorun yok. - Ne zamandan beri başımıza geçtin? | Open Subtitles | ـ غرامة من قبلي ـ منذ متى وأنت في الرسم الملعون؟ |
Affedersiniz. Doktor, Ne zamandan beri Biederbeck için çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | أعذرني، دكتور، منذ متى وأنت تعمل لدى بيديربيك؟ |
Ne zamandan beri patronuna 'sevgiler, kocaman öpücükler' diyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقولين أحبك كثيراً مع قبلة كبيرة لمديرك |
Ne zamandan beri savaştaki çabalarla, milliyetçilikle filan ilgilenir oldun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تهتم بالمجهود الحربي والوطنية وكل ذلك؟ |
Ne kadar zamandır eski karımı sikiyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تم سخيف بلدي الزوجة السابقة؟ |
- Buna cevap vermeyeceğim. - Ne kadar zamandır onunlasın? | Open Subtitles | أنا لن أجيب على ذلك - منذ متى وأنت تعاشرها؟ |
Ne kadar zamandır erkeklere ilgi duyduğunun farkındasın? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف ذلك أنك منجذب نحو الشباب؟ |
Sana genel olarak, nereli olduğunu, Ne kadar süredir bale yaptığını favori koreografının kim olduğunu, lisede kaç kez disipline gittiğini sorar. | Open Subtitles | سيسألك أساساً من أي مكان أنت منذ متى وأنت ترقصين من هو مصمم الرقصات المفضل لديك |
Bana adil bir takasmış gibi geldi. - Ne kadardır kendini halsiz hissediyorsun? | Open Subtitles | تبدو مبادله عادله بالنسبة لي منذ متى وأنت تشعر بالأغماء ؟ |
John, Kaç yıldır ırgatlık yapıyorsun? 10 yıl mı? | Open Subtitles | جون ، جون غرين منذ متى وأنت تعمل في الأرض عشر سنوات ؟ |
Sen ne zaman pazarlıkçı olup çıktın? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تفاوض |
Peki uçmaya ne zaman başladın ? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تطيرين ؟ |