ويكيبيديا

    "من أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğundan
        
    • onun
        
    • olmalı
        
    • emin
        
    • olmasına
        
    • diye
        
    • olmak
        
    • olmasa
        
    Köpekler aramayı bitirdiğinde , onunda depoda olduğundan emin olmak istiyorum. Open Subtitles أريد التأكد من أنه بإمكاننا إيجاده عندما تنتهي الكلاب من المستودع
    Güvenlik çemberinin içinde olduğundan nasıl emin olabiliriz? Bu karanlıkta olamayız. Open Subtitles إلى أي مدى نحن متأكدين من أنه مازال ضمن المنطقة المحاصرة؟
    Öte yandan onun üzerine kusmak hoşuma gitmişti, bunu söylemek zorundayım. Open Subtitles بالرغم من أنه يمكننى القول أننى نوعاً ما استمتعت بالإستفراغ عليه
    Ben hayatıma devam ettim. onun da devam ettiğini varsaymıştım. Open Subtitles فمضيت قدماً بحياتي، وكنت واثقة من أنه مضى قدماً بحياته
    Onları korumak için yalan söylemiş olmalı. Onları kimse avlamasın diye. Open Subtitles لابد من أنه كذب لكي يحميهما لكي لا يحاول أحد اصطيادهما
    Gözünü üstünden ayırma ve her ikinizin de hayatını kaydırmayacağından emin ol. Open Subtitles اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما
    Ve bu gün kameraların yerleştirilmesinin ilk günü olmasına rağmen, Open Subtitles حتى على الرغم من أنه اليوم الأول بعد تركيبنا للكاميرات
    Kocam doğum yaparken yanımda olmak istediğinden emin olmadığını söyledi . Open Subtitles زوجي أخبرني بأنّه ليس متأكّد من أنه سيكون موجوداً أثناء الولادة
    Uranüs, Neptün kadar uzakta olmasa da, Neptün'den daha buzludur. Open Subtitles وأورانوس أكثرهما تثلجا بالرغم من أنه ليس بعيدا مثل نبتون
    Burada, bu salonda yüzlerce daha iyi fikir olduğundan eminim. TED أنا متأكد من أنه يوجد المئات أفضل منها هنا في هذه القاعة.
    Öncelikle, daha kaliteli ürün yapabildik, test etmesi de kolaydı, böylece müşteri için mükemmel olduğundan emin olduk. TED لأنه سيساعدنا أساساً على بلوغ منتج بجودة عالية وعلى اختباره بسهولة والتأكد من أنه كان تجربة رائعة للزبون.
    Ayrıca yozlaşmasının da zor olduğundan emin olmalısınız, şeffaf olduğundan. TED وعليكم أيضا التأكد من أنه صعب الإفساد، إنها الشفافية.
    onun öğrenme zorluğu çeken bir cüce olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنه ليس بقزم لديه مشكلة بالتعلم؟
    Romanya Hükümeti onun ülkeyi terk ettiğinden bile emin değildi. Open Subtitles الحكومه الرومانيه لم تكن متأكده من أنه غادر رومانيا قط
    Ailesinin onun için seçtiği biriyle evlendi, bu adam onu sürekli dövüp tecavüz ettiği hâlde. TED تزوجت رجلًا اختاره لها والداها، على الرغم من أنه كان يضربها ويغتصبها باستمرار.
    Buraya saldıran her kimse onlara çok ciddi zarar vermiş olmalı. Open Subtitles من قام بمهاجمة هذا المكان لابد من أنه قام بإيذائهم بشدة
    Buraya saldıran her kimse onlara çok ciddi zarar vermiş olmalı. Open Subtitles من قام بمهاجمة هذا المكان لابد من أنه قام بإيذائهم بشدة
    İçinde Drakula ve mezar toprağından bir yatak olmalı. Open Subtitles أنا متأكد من أنه يحتوي دراكيولا و سريره الخاص
    Ama eski karısını daha önce bulmayacağından emin olmalısın, tamam mı? Open Subtitles ولكن لست متأكـداً من أنه لم يجد طليقـته سابقاً، أليس كذلك؟
    Peki aileden birisi olmasına rağmen, şahit olmayı kabul ediyor musunuz? Open Subtitles وأأنت مستعد أن تكون شاهدًا بالرغم من أنه أحد أفراد عائلتك؟
    ve onu bir daha kimsenin görmesin diye ne yaptığımı. Open Subtitles وكيف قد تحققتُ من أنه لن يراها أحد من جديد.
    Dinlenmediğine emin olmak için önce güvenli hat açmam gerek. Open Subtitles أحتاج لإعداد خطٌ اَمن لأتأكد من أنه لا أحد يسمعنا
    Her ne kadar düşüncelerin kütlesi olduğunun bir kanıtı olmasa da. Open Subtitles بالرغم من أنه لا يوجد دليل على أن الأفكار لها كُتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد