Belki de yazsam daha iyi olur. - Haydi, biraz kağıt bulalım. | Open Subtitles | ا ربما كان من الأفضل كتابتها, هل لديك قطعة من الورق ؟ |
Belki burada kalıp cenaze için dinlensen daha iyi olur. | Open Subtitles | ربما كان من الأفضل أن تبقى بالمنزل وتستعد لحضور الجنازة |
Bir saate kadar burada olurlar, bu yüzden bir şeyler atıştırsak iyi olur. | Open Subtitles | سيصوا إلى هنا خلال ساعة بأقصى تقدير لذلك من الأفضل أن نأكل شيئاً |
Çok yorucu bir akşam geçirdim. en iyisi ben yatayım. | Open Subtitles | .لقد كانت ليلة متعبة جدا .أعتقد من الأفضل أن ننام |
en iyisi bizimle gel ve Firavunlarla biraz gez, tamam mı? | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تأتي معنا. تأخذ جولة مع الفراعنة، مفهوم؟ |
benim bunları toparlamam iyi olacak ya da birine takılıp düşeceğim. | TED | من الأفضل أن أُبعد هذه من الطريق و إلا سأتعثر بها. |
- Ayakkabısını çıkarırsan iyi edersin. - Arabayı kim çekecek? | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن تفك الحدوة ـ من سيجر العربة؟ |
Bu kadar yeter, Buck Hannassey. Artık gitsen iyi olur. | Open Subtitles | ذلك كافى، بوك هاناسى أعتقد أنك من الأفضل أن ترحل |
Yapacak birşey çıkmış olurdu. Ama burada kalsak daha iyi olur. | Open Subtitles | من الممكن ان نفعل ذلك ولكن لا,من الأفضل أن نبقى هنا |
Çok sadıksın, ama belki de gerçeklerle yüzleşmek daha iyi olur. | Open Subtitles | هذا شعور وفى منكى . لكن من الأفضل أن نواجه الحقائق |
Kılıcı hemen getirsen iyi olur yoksa, dönmeye cesaret etme sakın! | Open Subtitles | من الأفضل أن ترجع وتحضره وإذا لم تحصل عليه لا ترجع |
Gemiye dönseniz iyi olur Albay. Çünkü onlar burada kalıyor. Ben de öyle. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا |
Şimdi, ona ne yapması gerektiğini anlatmaya başlasan iyi olur yoksa işsiz kalacağız. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبره عما يفعل . وإلا سيفسد عملنا والآن هيا واصل |
Evet, benim için uygundur. en iyisi adresinizi bana veriniz | Open Subtitles | أجل، لا بأس بذلك معي من الأفضل أن تعطيني عنوانكِ |
Kemiklerin oynadığını elimle hissedebiliyordum. Bu yüzden hareketsiz kalmaları en iyisi. | Open Subtitles | أستطيع سماع العظام تتحرك لذا من الأفضل لقديمك أن تبقى ثابتة |
Uyursam kabus görüyorum, o yüzden en iyisi meşgul olmak. | Open Subtitles | إذا نمت ستراودني الكوابيس لذا من الأفضل أن أشغل وقتي |
Sen bir sanatçısın Binbaşı, belki de gördüklerimin arasında en iyisi. | Open Subtitles | أنت فنانه رائد ربما كان من الأفضل أن لا أبدي رأيي |
en iyisi masaya oturduğu zaman, çenesinin altına bir mendil koyalım. | Open Subtitles | من الأفضل لنا وضع منشفة تحت ذقنه عندما يجلس إلى المائدة |
Bu trenin ağırlığını hayatta kaldıramaz. Geri dönsek iyi olacak. | Open Subtitles | .لن تتحمل أبداً وزن هذا القطار من الأفضل أن نعود |
Annemle babam görmeden yakalı bir şey giysen iyi edersin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تلبس رقبة ضيقة قبل أمي وأبي يرونها |
Doğru anladıysam, beyefendi; yalan söylemek, yalan söylenmesine izin vermekten daha iyidir. | Open Subtitles | فهمتك يا سيدي من الأفضل أن تكذب على أن نسمح بإنتشار الأكاذيب |
Örneğin, insan sayısının çok daha az olmasının gezegen için, Gaia için daha iyi olacağını düşünen bazı aşırı çevreciler var. | TED | وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير. |
Bize en iyi ayrılır, Dr Dodd. biz ne yapacağımızı biliriz. | Open Subtitles | من الأفضل ان تتركنا نمضى دكتور دود نعلم ما يجب فعله |
Belki de kalmasam daha iyi, doğum gününü unuttum da | Open Subtitles | ربما من الأفضل عدم البقاء لقد نسيت أمر عيد الميلاد |
Umarım bu iyi haber ya da para verecek biridir. | Open Subtitles | من الأفضل ان يكون شخص ما بأخبار جيدة او مال |