ويكيبيديا

    "ميّتا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ölü
        
    • ölmüştü
        
    Yani Ölü veya ölmek üzere olmadığın sürece hiçbir bahanen yok. Open Subtitles لذلك ، إلّم تكن ميّتا أو تُحتَضر فلن أقبل أيّـًا منها
    İnan bana, övgü almayı çok seviyorum ama bu senin Ölü olman anlamına gelmiyorsa. Open Subtitles صدقني، أحبّ الحصول على الفضل لكن ليس إن كنت ميّتا
    Bilmiyorum. Bir güvenlik görevlisi var. O da ikinci katın merdiven boşluğunda Ölü bulundu. Open Subtitles لا أعلم، هناك حارس أمني، لكنّه وُجد ميّتا أيضا في الطابق الثاني على الدرج.
    Ama Henry Dahl'i ben öldürmedim. Çoktan ölmüştü. Open Subtitles (ولكنني لم أقتل (هنري دول كان ميّتا بالفعل
    Çünkü ölmüştü. Open Subtitles لأنّه كان ميّتا.
    O aramış olamazdı çünkü o zaman ölmüştü. Open Subtitles (يزيد فهد). الذي لا يستطيع إجراء أيّ إتصالات لأنّه كان ميّتا في ذلك الوقت.
    Eğer onu yersen, daima Ölü kurbağa yiyen çocuk olarak anılacaksın. Open Subtitles افعلها، وستعرف دوما بالطفل الذي أكل ضفدعا ميّتا
    Tek yapmaları gereken bana tek bir kişiyi getirmek, Ölü ya da diri. Open Subtitles كل ماعليهم القيام به ان يحضرو لي شخص واحد ميّتا أو حيّا
    Beni, Ölü ya da diri, ele geçirmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريدهم أن يحصلوا عليّ حيّا أو ميّتا
    Beni, Ölü ya da diri, ele geçirmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريدهم أن يحصلوا عليّ حيّا أو ميّتا
    Ama sen de kendine onun Ölü olması istediğini söyledin. Open Subtitles لكنّكِ قلتِ بنفسكِ أنّكِ أردته ميّتا.
    O zaman, yan sen çünkü Ölü bir adam tutuyor olacaksın. Open Subtitles " فإذًا، استمتع بهذا " " لأنّك ستكون تحمل رجلا ميّتا "
    İnan bana, eğer 136 kiloluk Ölü bir adamı tutuyorsan, korku senin için bir sorun olmayacaktır. Open Subtitles " صدّقني، إذا حملت رجلا ميّتا يزن 140 كغ " " فالخوف لن يكون مشكلتك "
    Olay yerine vardığımda ölmüştü. Open Subtitles وجدته ميّتا عندما أتيت
    Ama Henry Dahl'i ben öldürmedim. Çoktan ölmüştü. Open Subtitles (ولكنني لم أقتل (هنري دول كان ميّتا بالفعل
    O çoktan ölmüştü. Pamela Neden her şeyini kaybetsin ki? Open Subtitles .لقد كان ميّتا بالفعل فلمّ تخسر (باميلا) كلّ شيئ؟
    Gus'ı kurtarmak için elimden geleni yaptım, ama o zaten ölmüştü. Open Subtitles حاولت كل ما أجيده لأنقذ (غوس) لكن كان بالفعل ميّتا.
    O çoktan ölmüştü. Open Subtitles كان ميّتا في ذلك الحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد