Bunu izleyelim; dört yıldız, ve özellikle önerilmiş güzel bir film. | Open Subtitles | دعونا نرى هذا أربع نجوم وإبهامان، دراما كاسحة سنة من السنوات |
Herhalde 101. Hava indirmede atlayış kanatlarında üç yıldız olan tek adam sensin. | Open Subtitles | تهانئي لانك تعد الوحيد في الفرقه 101 الذي نال ثلاث نجوم علي شارته |
Bir zamanlar, gökyüzünde delikler görürken artık uzak yıldızlar görüyoruz ...bizim güneşimiz gibi. | Open Subtitles | فيما رأينا بمرّة تشقّقات في أرضيّة السماء الان نرى نجوم بعيدة مثل شمسنا |
Ve galaksiler olmadan, yıldızlar olmaz, gezegenler olmaz, haliyle de bizimki gibi yaşam formlarının o diğer evrenlerde var olma şansı olmaz. | TED | وبدون المجرات لا توجد نجوم ولا كواكب ولا توجد فرصة لأي شكل من أشكال الحياة للوجود في تلك الأكوان |
Ölüm yıldızı yapma eğilimlerine rağmen kendimi hep imparatorluk adamı olarak görmüştüm. | Open Subtitles | على الرغم من ميلهم لبناء نجوم الموت لطالما كنت أقرب لرجل امبراطورية |
Bizim için, başka yıldızların etrafında şekillenen gezegenleri görmek bize bir fikir verebilir. | Open Subtitles | لنا لكي نرى الكواكب وهي تتشكل حول نجوم أخرى مما يعطي لنا لمحة |
Bu yıldızın sağında tek hat şeklinde Üç tane yıldız var. | Open Subtitles | ــ نعم على يمين هذه النجمة ثلاث نجوم على خط واحد |
Mahkûm şiddete ne kadar yatkınsa, o kadar yıldız alır. | Open Subtitles | كلما كان لديه ميول عنيفة أكثر كان لديه نجوم أكثر |
Düşünsene, bir saat önce otoparkta kavga ediyorlardı. Ama bu gece, yıldız olacaklar. | Open Subtitles | فقط فكر, قبل ساعة كانو يتشاجرون في المواقف لكن الليلة, سوف يكونون نجوم |
Hey, onlar yıldız değil. Onlar uydu, seni aptal kız. | Open Subtitles | انت هذه ليست نجوم انها اقمار صناعيه ايتها الفتاه الغبيه |
Yani altın yıldız alabilir miyim yoksa sadece inanılmaz bir canlandırma mı? | Open Subtitles | إذن هل أصبحت فى تعداد نجوم التحليق أم أننّيّ مُجردّ مُقلّد بارع؟ |
Hepsi de bir gün yıldız olmak için, sizin gibi borçlarını ödüyorlardı. | Open Subtitles | جميعهم بذلوا قصارى جهدهم، مثلك، من أجل أن يصبحوا نجوم برامج الأداء |
Bu mercanlarda büyüyen kırılgan yıldızlar var. | TED | هناك نجوم بحرية هشة تنمو على هذه المرجانات. |
Neler gördüm? yıldızlar, uydular, göz kırpan uçaklar -- bildiğiniz gökyüzü çöplüğü. | TED | ماذا رأيت ؟ نجوم , أقمار الصناعية طائرات , سماء غير مرغوبة بالمرة |
Meslektaşlarım, galaksimizdeki farklı yıldızların sahip olduğu kimyasal elementleri karşılaştırarak galaksi-dışı yıldızlar keşfettiler. | TED | قام زملائي, من خلال مقارنتهم لتركيب العناصر الكيميائية لنجوم المجرات المختلفة بإكتشاف نجوم غريبة في مجرتنا |
Başarılı bir İngiliz model ve film yıldızı. Ayrıca çok zengin. | Open Subtitles | أنها عارضة أزياء بريطانية ناجحة، تواعد الأمراء، نجوم السينما، و المليونيرات. |
Amerikan atlet yıldızı mı, balo yıldızı mı atlet misin sen? | Open Subtitles | من تكونُ أنت؟ أحد مهرجي نجوم أميركا؟ أم ملك حفلة التخرج؟ |
Büyük Ayı'daki yıldızların çoğu aşağı yukarı 500 milyon yaşında gençlerdir. | Open Subtitles | معظم نجوم الدب الأكبر هم مراهقين عمرهم تقريباً نصف مليار سنة |
Yoksa şu film yıldızlarının hep konuştuğu simit vagonu mu? | Open Subtitles | إنها احدى عربات الكعك التي يتحدث عنها نجوم السينيما دائماً. |
- Ben de gerilince rep yaparak Star Search yarışmasını kazanmamla böbürlenirim. | Open Subtitles | عندما أتوتر أتباهى بربحي في مسابقة بحثٍ عن نجوم الغناء، لتأديتي الراب |
Bu dökümhanede gördüğünüz bütün demir patlayan yıldızlardan, muazzam patlamalardan geldi. | Open Subtitles | فكل الحديد في الأرض جاء من نجوم متفجرة من إنفجارات ضخمة |
Lanet olsun! Herkes rock yıldızlarını sever. Işık şovu lütfen, ışık şovu! | Open Subtitles | تباً , الكل يحب نجوم الروك , اضواء الإحتفال , اضواء الإحتفال |
Normalde kraliyet ailesine, tiyatro ve beyazperdeden... yüksek mevkili yıldızlara, kısa bir süre önce Japon imparatoruna. | Open Subtitles | محجوز عادة للعائلة المالكة كبراء الزوار نجوم المجتمع والشاشة |
Siz de yarının yıldızlarından biri olabilirsiniz. | Open Subtitles | نجوم الغد يعيشون فى نفس الوقت الذى تعيشين فيه |
İşte buradalar, gösterinin Yıldızları, tamamen işlevsel ilk yarı sentetik organizmalar. | TED | وها هي ذي، نجوم العرض، أوّل عضيّات نصف اصطناعيّة فعالة كلياً. |
Hum Kisi Se Kam Nahin'de, Filipin All Stars'ın tüm işini çaldınız. | Open Subtitles | سرقتم فقرة نجوم الفلبين كلها فى مسابقة هم كيسى سى كام ناهين |
Beş yıldızlı bir otelde satış şubesinin ne yaptığına dair hiçbir fikrim yoktu. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم |
Ta ki milyarderleri, rock yıldızlarına tercih edene kadar. | Open Subtitles | إلى إن استبدلتِ نجوم الروك بالمليارديرات |