ويكيبيديا

    "نراك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görüşürüz
        
    • görmek
        
    • görelim
        
    • görüşeceğiz
        
    • görüyoruz
        
    • Sizi
        
    • görüşmek
        
    • göremeyeceğiz
        
    • görüşemedik
        
    • görebiliyoruz
        
    • görmüyoruz
        
    • göremiyoruz
        
    • görüşür müyüz
        
    • gördüğüme
        
    • göremeyiz
        
    Siktir et, oğlum. Geriye falan dönmüyoruz. Sonra görüşürüz, mankafa! Open Subtitles تباً لكم جميعاً، فنحن لن نعود نراك قريباً أيها الأحمق
    Kulağa hoş geliyor. Kabloyu tutmaya çalışıyoruz. Bir dakika içinde görüşürüz. Open Subtitles يبدو هذا ممتعاً نحن ننتظر المرساة نراك خلال دقيقة
    Tamam, görüşürüz. Hey, ufaklık, popona iyi bak. Open Subtitles حسنا ، نراك لاحقا اهتم بتلك المؤخرة يا فتى
    Biz sadece seni başkasının yerine hapis yatarken görmek istemiyoruz. Open Subtitles نحن فقط لا نريد أن نراك تأخذين وقت شخص آخر.
    - Kabul edildi! - Sağ ol patron. Şirket pikniğinde görüşürüz. Open Subtitles تـم - شكرا يا رئيس , نراك في نزهة الشركة -
    - Ama 5 kişiyle eşit... - görüşürüz Herkül! Open Subtitles ـ إنتظر لحطة خمسة ليست عدداً ز ـ نراك فيما بعد هرق
    - görüşürüz, Richard Grieco. - görüşürüz, Grieco's kızı. Open Subtitles نراك لاحقاً ريتشارد غريكو نراك لاحقاً سيدة غريكو
    Sen de iyi bak şekerim. Bir dahaki sefere görüşürüz. Open Subtitles كوني بصحة جيّدة يا عزيزتي نراك في المرة القادمة
    Bu ikinci günün başlangıcı belki seninle dördüncü gün görüşürüz. Open Subtitles اليوم هو بداية اليوم الثاني اذن , ربما نراك باليوم الرايع
    - Artık Roma'da olduğuna göre, daha sık görüşürüz. Open Subtitles شكرا كالميلوا نحن الآن في روما أتمنى أن نراك قريبا
    - Aferin, kanka. Ciddiyim. - Dersten sonra görüşürüz. Open Subtitles حسناً اتفقنا يا رجل، جدياً نراك بعد الحصة
    Umarım bir sonraki dönemde yine görüşürüz. Open Subtitles وداعا ، ً باتريسيــا ً آمل أن نراك الموسم القادم
    Tamam, gitsek iyi olur baba. Belki sonra görüşürüz. Open Subtitles صحيح, من الأفضل أن نكون مستعدين يا أبي ربما نراك لاحقا
    - Gelecek sefer görüşürüz. - Elbette. Kendine dikkat et. Open Subtitles نراك في المره المقبله اراهن على ذالك الى اللقاء
    Daha üçüncü denemesi, Raz-R. Ulusal yarışmada görüşürüz. Amcık yala. Open Subtitles من المحاولة الثالثة يا ريزر نراك في البطولة الوطنية
    Sen bizi görmek istedin. Biz de seni. Open Subtitles إذا شون, تريد أن ترانا, و نُريد أن نراك.
    Cumartesi günü seni mutlaka görmek isteriz. Open Subtitles شكرا. بالتأكيد نريد أن نراك في البروفا القادمة يوم السبت.
    Peki, yapın da görelim. Yapamazsınız değil mi? Yalan söylemiyorum. Open Subtitles دعنا نراك تفعلها أنت لا تستطيع ، أليس كذلك ؟
    Bu yüzden bu akşam seninle 7:03-7:14 arası görüşeceğiz. Open Subtitles ولاشيء في العالم سيجعلنا نفوت هذا لهذا سوف نراك الليلة من 7:
    - Her zamanki şeyler. Biz seni her gün görüyoruz. Open Subtitles نحن نراك كُل يوم , لقد إعتدنا على رؤية جمالك
    Leydi Mary, Sizi tekrar sarayda gördüğüme çok memnun oldum. Open Subtitles سيدة ماري. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط
    Teşekkür ederiz, dönüşte görüşmek üzere. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك. سوف نراك في طريق العودة.
    Elder, şu bahsettiği güzel vadiye vardığınızda, sanırım Sizi bir daha göremeyeceğiz. Open Subtitles حسنا إيلدرحينما تصل الى ذلك الوادي الجميل الذي يتحدث عنه اظن اننا سوف لن نراك ثانية
    Neyse, senin bir tatile ihtiyacın var ve iki yıldır da görüşemedik. Open Subtitles -لا عليكَ، لا عليكَ أنتَ بحـاجة إلى عطلة، كمـا أنّنـا لم نراك لعـامين
    Pekala, Bay Sanford, perdenin arkasında olduğunuzu görebiliyoruz. Open Subtitles حسناً سيد " سانفورد " نحن نراك من خلف الستائر
    Seni aylardır görmüyoruz. Open Subtitles لم نراك منذ شهورِ .. سيد هيبوليت.
    Nasılsınız? Teşekkür ederim, Bay Simon. Sizi burada pek sık göremiyoruz. Open Subtitles شكرا يا سير سيمون, نحن لا نراك كثيرا هنا
    - Orada görüşür müyüz yani? - Dünyaları verseler kaçırmam. Open Subtitles نراك هناك إذاً لن أفوت الحفل حتى ولو أعطوني الدنيا كلها
    Yalnız olursan ve para eline geçerse seni bir daha göremeyiz. Open Subtitles لأنك عندما تكون لوحدك عندما تضع أصابعك على ذلك المال فلن نراك مرة أخرى أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد