Bu işi laboratuvar asalaklarından başka bir takıma veremez miyiz? | Open Subtitles | لا نستطيع أن نُسند الأمر لفريق آخر كسول من المختبر |
Gidip adamla konuşacağım ve sana daha iyi bir oda bulabilir miyiz, soracağım. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث مع الرجل. وسأرى إن كنا نستطيع أن نجد لك غرفة ألطف. |
Şirketlerin bizi kontrol etmesine izin vermek yerine biz şirketleri kontrol edebiliriz. | TED | نستطيع أن نختار التحكم في الشركات بدلًا من السماح للشركات بالتحكم فينا |
Onu biz bile tanımamışken senin tanıman nasıl mümkün olabilirdi ki? | Open Subtitles | عندما نحن لا نستطيع أن نميّزه كيف أستطعت انت فعل ذلك؟ |
Gitmenize izin veremeyiz. Bizim için tehlike teşkil ediyorsunuz. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نتركك تذهب أنتَ تُشكّـل خطراً علينـا |
Bunun hakkında daha çok şey öğrenmek için bir şeyler yapabiliriz. | Open Subtitles | لنقم ببعض التحركات لنرى إن كنا نستطيع أن نستوضح ذلك أكثر |
Geleceğin tam olarak nasıl görüneceğini veya hangi icatların dünyamızı dolduracağını tahmin edemeyiz. | TED | ونحن الآن بالطبع لا نستطيع أن نخمن شكل المستقبل أو نتوقع الاختراعات التي ستحل محل ما هو موجود الآن. |
Sabahın 3'ünde ya da akşam 8'de üzerimize göre yapılmış kotların siparişini verebiliriz. | TED | نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا. |
Doktor ona özel ekmeğini yemesi gerektiğini söyledi ama Onu yanımıza alabiliriz. | Open Subtitles | الطبيب رتب لها نوعية خاصة من الخبز, ولكن نستطيع أن ناخذ هذا معنا |
Belki de bir sonraki meselemiz şu olabilir: Zaten sahip olduklarimizi isteyebilir miyiz? | TED | أو، السؤال القادم سيكون، هل نستطيع أن نطلب ماهو لدينا بالفعل؟ |
Bizler sınıflarımızın cerrahı olabilir miyiz? | TED | هل نستطيع أن نكون كذلك الجراح لأٌقسامنا؟ |
Peki beşeri özelliklerle bunu yapabilir miyiz? | TED | إذاً هل نستطيع أن نفعل ذلك بالخصائص البشرية ؟ |
Annemin dediği gibi, üçümüz bir aradayken, Onu yok edebiliriz, değil mi? | Open Subtitles | قالت أمي أذا كنا نحن الثلاثة معا، نستطيع أن ندمره، أليس كذلك؟ |
bunu insanlara göstererek davranışlarında bir değişiklik teşvik edebiliriz. | TED | فاذا أستطعنا أن نجعل الناس يرون هذا ، فأننا نستطيع أن نشجع على بعض التغييرات السلوكية. |
Umuyoruz gelecekte bu küçük deliği akıllı telefonlara entegre edebiliriz. | TED | في المستقبل نأمل اننا نستطيع أن ندمج هذا الثقب الصغير في هذه الهواتف الذكية |
Demem o ki solucan delikleri gözlemlenmedi ama Onu matematiksel olarak anlayabiliyoruz. | Open Subtitles | اذا الثقوب الدودية لم تلاحظ من قبل، ولكن نستطيع أن ندرسهم رياضيا. |
- Onu nehir yukarı yeni evimize götürebilir miyiz? | Open Subtitles | ـ ألا نستطيع أن نأخذها إلى وطننا الجديد ؟ |
Öylece iki hafta ara veremeyiz. | Open Subtitles | أعني، نحن لا نستطيع أن نقطع أشغلانا لمدة إسبوعين فلدينا الكثير من العمل |
biz izin veremeyiz, servetimizin ve şöhretimizin kirlenmesine. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نترك هذا الموضوع يفسد سمعتنا |
Karşılaştırma için bunu herhangi bir kelime için yapabiliriz. | TED | و على النقيض، نستطيع أن نفعل هذا مع أي كلمة. |
Dünyadaki hacker'ları zekâmızla alt edemeyiz fakat onlara küçük bir hedef sunabiliriz. | TED | نحن لا يمكننا أن نكون أكثر دهاءً من المخترقين حول العالم، ولكن ربما نستطيع أن نقدم لهم هدفاً أصغر. |
belki de Fred'e... Onu bu işten vazgeçirecek bir şey verebiliriz, hmm? | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نعطي فريد شيء لنبعد عقله عن العمل ؟ |
beni acıktırıyor bizde bikaç parça alabiliriz belki | Open Subtitles | انها تجعلنني جوعان قد نستطيع أن نختطف قرص خبز |
Daha fazlası olabiliriz, çok daha fazlasını yapabiliriz. | TED | نستطيع أن نكون أفضل نستطيع أن نكون أفضل بكثير. |
Zeno'nun yolculuğuna dönersek paradoksun nasıl çözüldüğünü şimdi anlayabiliriz. | TED | وبالعودة إلى رحلة زينون، نستطيع أن نرى كيف يمكن حل المتناقضة. |
Ağaç seyreltme, aralama ve yanıcı ölü örtüyü yok etmede planlı yangınları kullanabiliriz. | TED | نستطيع أن نستخدم الإحراق الخاضع للسيطرة كي نضعف الأشجار عمداً ونشعل الوقود الميت |