Evet Bay Prada, inanırım. Zamanı geldi. | Open Subtitles | نعم, يا سيد برادا, انا اؤمن بها حان الوقت |
Evet, Bay Perrotti, bu davayı reddetmek niyetindeyiz. | Open Subtitles | نعم يا سيد بيروتي، نحن نميل إلى إسقاط هذه القضية |
Tamam efendim, bundan sonra "evet" derim. Evet Bay Matuschek. Evet Bay Matuschek. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً سوف أقول نعم نعم يا سيد " ماتوتشيك" |
Efendim, Bay Cootes. | Open Subtitles | نعم يا سيد كوتس |
Efendim Bay Matuschek. | Open Subtitles | نعم يا سيد " ماتوتشيك" |
Elbette Bay Matuschek. Kesinlikle Evet Bay Matuschek. | Open Subtitles | بالتأكيد يا سيد " ماتوتشيك" نعم يا سيد " ماتوتشيك" |
Ne yapabilirdim ki? "Evet Bay Matuschek, ben bir aptalım" dedim. | Open Subtitles | ماذا يمكننى أن أفعل ؟ لقد قلت : نعم يا سيد " ماتوتشيك " ، إننى أبله |
Geliyorum! Evet Bay Kralik, ne oldu? | Open Subtitles | إننى قادمة ، نعم يا سيد " كراليك" ماذا حدث ؟ |
Evet, Bay Callew. Şu an elimde. | Open Subtitles | نعم يا سيد كيلو, انها معى الآن |
Evet Bay Gilbert ancak biz bunun büyük bir kayıp olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | (حسنا، نعم يا سيد (غلبرت و لكننا نعتقد بأن تلك خسارة عظيمة |
Evet Bay Smee, | Open Subtitles | نعم يا سيد سميى ,فى وجود وندى كطعم |
Evet, Bay Karahalios, | Open Subtitles | نعم يا سيد كاراهوليوس، لا أعتقد أن |
Evet Bay Dobosh. | Open Subtitles | نعم يا سيد دوبوش |
Evet, Bay Birnam? | Open Subtitles | نعم يا سيد بيرنام؟ |
Evet Bay Pervis, daha etkileyici. | Open Subtitles | نعم يا سيد " بيرفيس" حتى التألق |
Evet, Bay Poirot. | Open Subtitles | نعم يا سيد بوارو |
Evet Bay Leach? | Open Subtitles | نعم يا سيد ليش انا ويندى .. |
Efendim Bay Miklos. | Open Subtitles | نعم يا سيد " ميكلوس" |
Efendim Bay Kralik? | Open Subtitles | نعم يا سيد " كراليك" |
Efendim Bay Matuschek. | Open Subtitles | نعم يا سيد " ماتوتشيك" |
Efendim, Bay Crawford? | Open Subtitles | نعم يا سيد (هنرى) ؟ |