ويكيبيديا

    "نقدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sunuyoruz
        
    • Biz
        
    • teklif
        
    • vermek
        
    • servis
        
    • veriyoruz
        
    • yapıyoruz
        
    • sunabiliriz
        
    • ikram
        
    • sunmak
        
    • verelim
        
    • sunarız
        
    • servisimiz
        
    • sunalım
        
    • sunuyorum
        
    Çeşitliliği kucaklayarak, çeşitli yetenekleri kucaklayarak herkese için gerçek fırsat sunuyoruz. TED وأنه عبر تبني التنوع والمواهب المتنوعة نقدم فرصة حقيقية لكل شخص.
    Lise eğitimini başarılı bir şekilde bitirmiş yetenekli öğrencilere iki yıllık bir diploma sunuyoruz TED نحن نقدم شهادة دبلوم سنتين للطلاب الموهوبين الذين أتموا بنجاح تعليمهم في المدرسة الثانوية.
    Ve Biz bir şeyi okunaksız hale getirdik. Ve bu yarattığımız dünyada gerçekten neler olup bittiğini tamamen kaybettik. TED نحن نقدم شيئاً .. غير مقروء .. لقد فقدنا ادراكنا لما يجري في هذا العالم الذي يدور من حولنا
    Ama aynı zamanda 30 gümüş teklif eden bir adam tanıyorum. Open Subtitles لكنني أيضا أعرف الرجل الذي نقدم لكم 30 قطعة من الفضة.
    Çekirdekli kahve sevdiğini öğrendiğimizden beri bunu sana vermek istiyorduk. Open Subtitles وبما أنك تحب قهوتك الخاصة، أردنا أن نقدم لك خاصتنا
    Her ne duyduysan bilmiyorum, sadece yasal iznimiz dahilinde servis veriyoruz. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذى سمعته لكننا نقدم الخدمات هنا.. بالتصاريح
    Kuzey Kıbrıslılara adalarını nasıl tekrar birleştireceklerine dair tavsiye veriyoruz. TED نقدم الآن استشاراتنا لقبرص الشمالية حول كيفية إعادة توحيد جزيرتهم.
    Tüm o uzun geceler boyunca göz kamaştırıcı elmaslar yapıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم عروض الألماس طوال الليل أثناء عروض الألماس المدهشة
    Bütün kung fu okulları olarak imzalı bir dilekçe sunabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نقدم طلب موقع من جميع مدارس الكونغ فو
    Zihinsel engelli insanlar için yüksek nitelikte ve yıl boyu spor programları sunuyoruz. Bunlar yaşantıları ve algıları değiştiriyor. TED نقدم برامج جوالات رياضية عالية الجودة للأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية يمكنها إدخال تغييرات على حياتهم وأفكارهم.
    Şimdi de size Congo Bongo'nun en güzel çiçeğini sunuyoruz... Open Subtitles نقدم لكم الآن زهرة الكونغو بونجو الأكثر جمالاً
    Bu geceki canlı yayınımızda sizlere... Aslar Yukarı'nın ilk gösterisini sunuyoruz. Open Subtitles الليلة تسجيل حي من قاعة المراهنات و نقدم العرض الأول لاستعراض أيسس هاي
    O bize biraz verir, Biz de karşılığında ona veririz. Open Subtitles وقال انه يعطي قليلا ، نقدم له شيئا في المقابل.
    Kenimizi tanrıya adarız, Biz onun gücüyle herşeyin üstesinden geliriz! Open Subtitles نقدم انفسنا في وقار الرب , حيث نقهر كل خصومه
    Taipale nehrinin kahramanları teklif ettiğinde kabul edersin. Open Subtitles اعتبر، عندما الأبطال نهر تايبالي نقدم عليه.
    Ve biliyorum sende ordan geleli daha bir kaç ay oldu ama, ...eğer teklifi kabul edersen sana orda Müdür Yrd. görevini teklif ediyoruz. Open Subtitles وأنا أعلم أنك غادرت للتو من هناك قبل شهرين لكن نود أن نقدم لك عرض من المرتبة الثانية
    Sahip olduğumuz ve yaptığımız şey, içerik üretmek, sonra eğitim vermek, sonrasında kullanıcı deneyimlerini analiz edip, içeriği geliştiriyoruz. TED فعلينا أن نوفر المحتوى ثم نقدم التدريب، ثم نقوم بتحليل أنماط الاستخدام ليتسنى لنا تحسين المحتوى بها.
    Evet Madam, saat 7'yle 10 arasında 4. katta ki otel restoranında servis veriyorum. Open Subtitles نعم سيدتي، نقدم هذا بين الساعة السابعة والعاشرة في مطعم الفندق الواقع في الطابق الرابع
    Uzun bir yürüyüş eğer bunu gerçekten düşünürsen aslında ona bir iyilik yapıyoruz. Open Subtitles هذه مسافه طويله واذا كنتي تفكري في ذلك فعلاً فنحن نقدم لها معروفاً
    Bu da demek oluyor ki Biz topluma kişiselleştirmenin bir sonraki neslini sunabiliriz. TED مما يعني ان بامكاننا الان ان نقدم للمجتمع الجيل الجديد من التخصيص
    Akşam yemeğine kalmayacağınıza göre, en azından size bir içki ikram edebiliriz. Open Subtitles ما دمت لا تستطيع البقاء للعشاء فأقل ما نفعله ان نقدم لك مشروبا
    Polis ve belediyeyi temsilen size Francis Kilisesini sunmak istiyoruz. Open Subtitles بإسم الشرطة ومكتب رئيس البلدية، نود أن نقدم لك استخدام
    Bizi bekleyen kutsal anı yaşamadan önce Aziz Joe'ya bir kurban verelim. Open Subtitles وقبل ان تحدث اللحظة المقدسة دعونا نقدم قرباناً لقديسنا الكبير جو
    Evinizi zenginleştirmek için, sürülerimizi, en iyi şaraplarımızı yağlarımızı sunarız. Open Subtitles نحن نقدم القطعان، لدينا أجود أنواع النبيذ والزيوت لإثراء منزلك.
    - Burası Yahudilere haram olmayan ürünler satan bir lokanta. Etin yanına süt servisimiz yoktur. Open Subtitles هذا مطعم كوشر نحن لا نقدم لحوم أو منتجات الألبان
    Bu harika gün için liderimize şükranlarımızı sunalım! Open Subtitles دعونا نقدم الشكر للقائد من أجل هذا اليوم المجيد
    Sana özgürlük sunuyorum, ve tüm sahip olduğun bu mu ? Open Subtitles أنا نقدم لك حريتك، وهذا هو كل ما كنت قد حصلت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد