ويكيبيديا

    "نهتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umurumuzda
        
    • biz
        
    • önemsiyoruz
        
    • değer
        
    • umursuyoruz
        
    • ilgileniyoruz
        
    • önem
        
    • ilgileneceğiz
        
    • önemli
        
    • bakıyoruz
        
    • göz kulak
        
    • ilgileniriz
        
    • dikkat
        
    • umrumuzda
        
    • bize
        
    Bakın Dr. Lesh, olanlar umurumuzda değil... Open Subtitles إنظري يا دكتورة ليش نحن لا نهتم بأي ضجة يمكن أن تحدث
    Dedikodumuz yapılıyordu, ama umurumuzda değildi. Open Subtitles كان سكان البلدة يحبون الحديث عنا لكننا لم نهتم بذلك
    İlgimizi vereceğimiz şeylere dayalı olarak neyin dikkat çekeceğini biz karar veriyoruz. TED نحن من يقرر ما يستحوذ على الانتباه بناء على ما نهتم به.
    Önemsedi tabii, hepimiz önemsiyoruz. Ülkemizi içten içe yiyor bu. Open Subtitles بالطبع لقد كان, جميعنا نهتم بالفساد, إنه يأكل دولتنا حيَّة
    Yani sorumluluğumuz değer verdiğimiz kişileri basitce zorluklardan korumak değil, onları hayatın zorluklarına karşı iyi hazırlamak olmalı. TED فمسؤوليتنا ليست حماية من نهتم بهم من المحن ولكن اعدادهم لمواجهتها بطريقة صحيحة
    Tamam da, akıllı materyallerin neyden yapıldığı ve nasıl çalıştığını neden umursuyoruz ki? TED لكن لماذا يجب ان نهتم بكيف تعمل المواد الذكية ومم تصنع ؟
    Sonuç olarak, biz yetkisiz sızdırmalarla ilgileniyoruz. Kaçakçılık demek istedğinizi sanıyorum. Open Subtitles بالتالى ، نهتم بالتسرب الغير مصرح به هل تعنى التهريب ؟
    - Soda umurumuzda değil. - Soda umurunuzda değil mi? Open Subtitles نحن لم نهتم ونعجب بصودا انتم لم تعجبوا بصودا؟
    Sen çirkin bir kalbi olan kötü bir insansın... ve senin hakkımızda ne düşündüğün hiç umurumuzda değil. Open Subtitles وتحملين قلبا سيء، ونحن لا نهتم أبدا برأيك بنا
    Karıncalar gibiyiz. Onlar bizim umurumuzda mı? Open Subtitles هناك خمسة مليارات مننا نحن مثل النمل هل نحن نهتم بالنمل ماذا يفعل؟
    biz ana babamıza bakmadık ki, neden bizim çocuklarımız... bize baksın? Open Subtitles نحن لم نهتم بآبائنا ، لماذا أبناؤنا يجب أن يهتموا بنا؟
    Ve biz doğru ile yanlışı önemsiyoruz. TED ونحن نهتم لمعرفة ماهو الصواب وماهو الخطأ.
    Ve biz kesinlikle teknolojimizle neler olduğunu önemsiyoruz. TED ونحن بالتأكيد نهتم أيضاً لما يحدث مع تطور تقنياتنا.
    Özünde bu çok önemli ve neredeyse değer verdiğimiz diğer her şey için de çok mühim. TED فهذا مهم في حد ذاته كما أنه شيء حاسم فيما يتعلق بكل ما نهتم به.
    Sadece, bizim için önemli olan birine, birşey olduğu zaman, umursuyoruz. Open Subtitles نحن نهتم فقط عندما يحدث هذا لشخص مهم بالنسبة لنا
    Fakat çiftlikte ilaç bulundurup bulundurmadığınızla ilgileniyoruz, özellikle yatıştırıcılar. Open Subtitles لكن نهتم بما إن كنت تحتفظ بعقاقير هنا خاصةً المهدئات
    Bu zor şeylere önem vermiyoruz, pozitif ve harika şeylere önem veriyoruz. TED أنه عندما لا نهتم بهذه الأمور المعقدة ، فإن الأمور الإيجابية والجميلة تتلطخ بذلك.
    Her şey düzelecek. Meraklanma, Doris. Seninle ilgileneceğiz. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك
    Karşındaki insan için hemen önemli oluyorsun çünkü zaten öylesin. Open Subtitles لقد رجعنا نهتم ببعضنا البعض . لأننا ما زلنا كذلك
    Meraklanma. Şu anda dostlarının icabına bakıyoruz. Open Subtitles لا تقلق، نحن نهتم بأصدقائك في نفس اللحظة التي نتحدث بها الان
    Ama bana göz kulak olmandansa, birbirimize göz kulak olmayı denesek nasıI olur? Open Subtitles ربما بدلاً من محاولتك الاهتمام بي نتفق علي أن نهتم ببعضنا البعض
    Bizler laboratuvarımda sosyal beyinle; yani diğer insanları anlamak ve diğer insanlarla iletişime geçmek için kullandığımız beyin bölgelerinin ilişkisiyle ilgileniriz. TED في المختبر، نهتم بالدماغ الإجتماعي، وهو شبكة مناطق الدماغ التي نستخدمها لفهم الأشخاص الآخرين والتفاعل معهم
    Ve hiçbir bok umrumuzda değil Bugün doğum günüm değil Open Subtitles وأنتي تعلمين نحن لا نهتم إنه ليس عيد ميلادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد