| Şimdi Bu bir soru ile sadece bir crvap verilebilir. Çocuklar uyuyor | Open Subtitles | الان هذا سؤال بإجابة واحدة .. الاطفال نائمون |
| Bu bir soru mu, Bay Başkan? | Open Subtitles | هل هذا سؤال يا سيدى الرئيس؟ |
| - Bu bir soru mu? | Open Subtitles | ـ هل هذا سؤال ؟ |
| Doğrudan sorulmuş bir soru bu, doğrudan bir cevap hakediyor. | Open Subtitles | سيدتي , هذا سؤال مباشر واعتقد انه يستحق جواباً مباشراً |
| soru bu. DB: Harika. Teşekkürler. Bu harika bir soru! | TED | براون: حسنا، عظيم. شكرا لك هذا سؤال عظيم |
| Bu soru daha demokratik ve barışçı bir topluma doğru gidip gitmemekle ilgilidir. | TED | هذا سؤال يتعلق بما إن كنا نتحرك نحو مجتمعات أكثر ديمقراطية وسلاماً. |
| Bu soruyu seminerden sonra, yüz yüze cevaplasam daha iyi olur. | Open Subtitles | هذا سؤال يفضل أن أجيب عنه بشكل شخصي بعد المحاضرة |
| Karmaşık dünyamızın karmaşık sorularından olan Bu soruya yaratıcı bir cevap bulmak gerekiyor. | TED | هذا سؤال معقد لعالم معقد يستدعي حلولًا مبدعة وفريدة. |
| Uzun süredir görmediğin birine sormak için ilginç bir soru oldu bu. | Open Subtitles | هذا سؤال غريب تسأله لشخص لم تراه منذ فترة طويلة |
| Bu bir soru mu yoksa bir cevap mı? | Open Subtitles | هل هذا سؤال ام جواب ؟ ؟ |
| Sanırım Bu bir soru değildi. | Open Subtitles | هل هذا سؤال إجبارى ؟ |
| Bu bir soru muydu, efendim? | Open Subtitles | هل هذا سؤال يا سيدي ؟ |
| Bu bir soru muydu, efendim? | Open Subtitles | هل هذا سؤال يا سيدي ؟ |
| Hayır. Bu bir soru muydu? | Open Subtitles | كلا هل هذا سؤال ؟ |
| Bu bir soru muydu yoksa suçlama mıydı? | Open Subtitles | هل هذا سؤال أم إتهام؟ |
| - Kaptan, nerede olduklarını biliyor muyuz? - Harika, Capa. İşte soru bu. | Open Subtitles | كابتن هل نعرف أين هم عمل جيد، كابا، هذا سؤال جيد |
| ilk olarak kullanabilir yada en son çare olarak kullanır... kişisel yada yıkıcı güç şimdi kendimize sormamız gereken soru bu neden? | Open Subtitles | هل من الأفضل أن يتم استخدامها للفائدة أم للتدمير هذا سؤال علينا جميعاً أن نسأله لأنفسنا لماذا ؟ |
| Sanırım Bu soru benim kadar senin de cevap verebileceğin bir soru. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ هذا سؤال... يُمكنك الإجابة عليه بقدر ما يُمكنني أنا. |
| - Niye öyle diyorlar? - Bu soru adil değil. | Open Subtitles | لماذا يدعونهم بذلك الاسم هذا سؤال ظالم |
| Lafın gelişi sordum Bu soruyu. Belki de sormadım. | Open Subtitles | هذا سؤال أفتراضي, بالمناسبة او ربما انه ليس كذالك |
| Bu soruya sadece Islamabad'daki bir general cevap verebilir. | Open Subtitles | هذا سؤال لن يجيب عليه سوى القائد في إسلام آباد. |
| Soruyu soran kişiye bakıyorum da, ilginç bir soru oldu. | Open Subtitles | هذا سؤال مهم, أخذاً بالإعتبار المصدر الذي أتى منه |
| İlginç bir soruydu. Umarım cevabım seni tatmin etmiştir. | Open Subtitles | كان هذا سؤال مثير و اتمني ان اكون ارضيتك |
| Hoş kaçmayacak bir soru soracağım ama hangi büyük şey, ölüm veya zulüm olmadan başarılmıştır? | Open Subtitles | عادل كفاية ومع ذلك هذا سؤال غير مريح ولكن ما الشيء العظيم الذي يتحقق دون قتل أو قسوة؟ |