Babamın ve benim plajda prova yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنا أنا وأبي نتدرب على الشاطئ ؟ |
- Ne düşünüyordum bilmiyorum. - Nasıl olduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر هل تتذكرين ما حصل ؟ |
En son ne zaman birbirimize sırtımızı dönmeden uyuduk? hatırlıyor musun? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة لم نعطي ظهورنا لبعضنا هل تتذكرين ؟ |
Pirokinetikler, yani ateşi kontrol edip, onu kullanan insanlar hakkındaki raporları hatırladın mı ? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
Öğrencilerinizin zaman kapsülünü gömdüğü günü hatırlıyor musunuz? Evet, tabii! | Open Subtitles | هل تتذكرين اليوم الذي دفن فيه الطلاب علبة الزمن ؟ |
Şu klipteki adamı hatırlıyor musun? Hani suyun üstünde yürüyeni. | Open Subtitles | هل تتذكرين الفيديو الذي يسير فيه ذلك الرجل على الماء؟ |
Bu hikayeyi sana aşırı detaylı şekilde anlattığım zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين هذه القصه التى اخبرها لكى مره اخرى بالتفصيل ؟ |
Doğum kontrolüne gittiğini ve ailemin seni sürtük diye çağırdığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنتِ تتناولين حبوب منع الحمل و والدايّ دعاكِ بالعاهرة؟ |
Birkaç yıl öncesini hatırlıyor musun? Aslında 10 yıl öncesini. | Open Subtitles | هل تتذكرين ، منذ بضعة سنوات قليلة عشر في الحقيقة |
Bekle. Oh, Gwen, Mor kalemimi unutmuştum, hatırlıyor musun? Sen de bu yüzden koyunu boyayamamıştın ? | TED | غوين هل تتذكرين كيف نسيتِ القلم الأرجواني، ولم تكوني قادرة على تلوين الخروف؟ |
Ona şöyle sordum: “Kariyerin boyunca kaç bebek doğurttuğunu hatırlıyor musun?” | TED | فسألتها هل تتذكرين عدد الأطفال الذين ولدوا خلال مهنتك؟ |
Telefonumu kullandığı zaman el çantanı unutmuştun hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما فقدتي حقيبتكِ في منزلي عندما استخدمتي هاتفي؟ |
Anneni hatırlıyor musun, Rose? | Open Subtitles | كأن والدتك تتكلم هل تتذكرين والدتك روز ؟ |
Hava saldırılarını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين قصف لندن؟ البريد كان يعمل كالمعتاد |
Geçen yıl çiftlikteki partiyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين حفلة السنة الماضية بمنزل الفلاحة |
Eski kocamın çocukların nafakasını ödemediğini söylemiştim sana hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتك أن زوجي لا يعطني المال لرعاية الأطفال؟ |
Ben çikolata yemem. Alerjim var, hatırladın mı? | Open Subtitles | لا أكل الشوكلاته هل تتذكرين لدي حساسية منها؟ |
hatırladın mı? Yani, ben sadece-- Ciddi miydin? | Open Subtitles | ماذا أخبرتني عن أننا سنكون أصدقاء هل تتذكرين هذا ؟ |
Hiç gençliğinizde yaptığınız büyük hataları hatırlıyor musunuz düşes? | Open Subtitles | هل تتذكرين أي أخطاء جسيمة اقترفتها في شبابك أيتها الدوقة ؟ هناك الكثير منها |
Dün ressamın eskizi bitirdiği zaman imzaladığın yeminli ifadeyi unuttun mu? | Open Subtitles | هل تتذكرين الإقرار الذي وقعتيه عندما رأيتي الرسم التخطيطي النهائي بالأمس؟ |
- Bulaştığın şu serseriyi hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين فتى الكشافة الضخم، الذي إعتدت أن تتسكعي معه ؟ |
Silahı ona doğru yanlışlıkla ateşlediğiniz zamanı hatırladınız mı? | Open Subtitles | هل تتذكرين الحادثة التي صوبت السلاح الناري عليه ؟ |
Bayan White'ı çok üzmüş. Ne olduğunu anımsıyor musun? | Open Subtitles | إنه يزعج السيدة " وايت " كثيراً هل تتذكرين ماذا كان ؟ |
Hadi ama, otelde "Bir Gecede Oldu" filmini izlediğimizde ne kadar hoştu hatırlasana. | Open Subtitles | هيا هل تتذكرين كم هذا رائع في الفندق نشاهد هذا يحدث مرة واحدة |
hatırlar mısın, baş aşağı köpek vardı hani şu yoga stüdyosu köpekler için olan? | Open Subtitles | هل تتذكرين الكلب المنحدر داونوارد دوق : من أشهر وضعيات اليوغا ستوديو اليوغا |
Etrafımızda o kadar ölü insan resmi varken yaptığımız sevişmeyi Hatırla? | Open Subtitles | هل تتذكرين حين ضاجعتك وكانت كل هذه الصور للموتى تحيط بنا؟ |
Bu konuyu başkalarının yanında konuşmamamız gerektiğini hatırlıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هل تتذكرين .. بأننا لن نتحدث عن هذه الأشياء مع أي أحد أخر .. أليس كذلك ؟ |
hayır. bence bu kabul edilemez neye benzediklerini hatırlıyormusun? | Open Subtitles | كلا إنكِ فقط تحاولين تقبل الأمر هل تتذكرين كيف يبدون؟ |
Arabanın yeni bir model mi, yüksek kalitede mi ya da daha eski bir model mi olduğunu hatırlayabiliyor musun? | Open Subtitles | السيارة... هل تتذكرين اذا كانت حديثة الطراز او راقية او ذات طراز قديم ؟ |