ويكيبيديا

    "هل فهمت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anladın mı
        
    • Anlıyor musun
        
    • tamam mı
        
    • Anlaşıldı mı
        
    • Anladınız mı
        
    • Anlıyor musunuz
        
    • Çaktın mı
        
    • Anlatabildim mi
        
    • Gördün mü
        
    • anlayabildin mi
        
    Ben istediklerimi belirtirim, sen de bir şey sormazsın. Anladın mı? Open Subtitles و سوف اخبرك بما اريد و لا تستجوبنى هل فهمت هذا
    Açık olmamız için söylüyorum bu şirketi insanlara açıklamayacaksın, bunu Anladın mı? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟
    Biz buna hakiki bekârlar partisi diyoruz, beni Anladın mı? Open Subtitles هذا ما ندعوه حفلة لاستمتاع العزاب, هل فهمت هذا ؟
    Üzgünüm küçük dostum ama bu senin için daha uygun. Beni Anlıyor musun? Open Subtitles أسف على هذا ياصديقى ولكن الأفضل أن أكون وحدى , هل فهمت ؟
    Bu durumda, bir araba istiyorum ve etrafında hiçkimse olmasın, tamam mı? Open Subtitles في هذه الحالة، أريد سيارة ولا أحد قربها، هل فهمت ذلك
    Köpeklerini oradan çekeceksin ve grevciler bu sorunu patronlarıyla çözecek. - Anlaşıldı mı? Open Subtitles سوف تتصل بكلابك كى يتركوا المضربين يمارسون نشاطهم مع الرؤساء, هل فهمت ذلك؟
    ..ama, bana emir verebilen tek kişi O. Anladın mı? Open Subtitles ولكن الوحيد الذي يعطيني اوامر هي فقط، هل فهمت ذلك؟
    Sabret yoksa düğün takısını tek elle takmak zorunda kalırsın. Anladın mı? Open Subtitles فلتبقى صبوراً ، وإلا فإنك ستزينها بيد واحدة هل فهمت ما أقوله
    Arkadaşın olmak için degil, para kazanmak için burdayım, Anladın mı? Open Subtitles أنا لست هنا لمصادقتك أنا هنا لأكسب المال هل فهمت ذلك؟
    Sen küçük bir çocuksun. - kendin çözeceksindir. Ne demek istediğimi Anladın mı? Open Subtitles لكنك فتى صغير، لذا عليك أن تفكر كيف تفعلها، هل فهمت ما أقصده؟
    Etrafta millet varken revirde o konudan bahsetmeyeceksin, Anladın mı? Open Subtitles لا تتحدثي عن شيء معي أمام الآخرين هل فهمت ؟
    Geçen gece orada değildim. Anladın mı? Open Subtitles انا لم أكن موجودا عنده ليلة أمس, هل فهمت ؟
    Ama istemiyorum. İsteseydim yapardım ama istemiyorum, Anladın mı avanak? Open Subtitles ولكننى لا أريد , أستطيع لو أردت ذلك ولكننى لا أريد , هل فهمت ؟
    Önce sol ayağını at yoksa kendini kurtaramazsın, Anladın mı? Open Subtitles ابدأ بالصعود بقدمك اليسرى والا لن تستطيع الصعود, هل فهمت ؟
    Dün gece konuşulanları Anladın mı? Open Subtitles هل فهمت ما الذي كانوا يتكلمون عنه في الليلة الماضية؟
    Sen ve patronun sabah kasabadan gitmiş olacaksınız, Anladın mı? Open Subtitles لذا عليك انت واصدقائك مغادرة البلدة مع حلول الصباح ، هل فهمت ؟
    Boone, Chanel benim en iyi arkadaşım ve eğer onu ve Kappa Ev'ini rezil edersen senin peşine düşerim, Anlıyor musun? Open Subtitles بون ، شانيل صديقتى الأفضل وإذا قُمت بإختيار أن تجلب العار على منزل كابا سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟
    Burada insanlardan saklayacak bir şeyim yok, Anlıyor musun? Open Subtitles لجعل الناس الذين لا شأن لهم بعيدا عنه, هل فهمت ؟
    Dosdoğru kulise gidiyoruz, tamam mı? Open Subtitles سنعود مباشرة للغرفة الخضراء هل فهمت يا طوني؟
    Senin için bir tane tutulacaktır.Sana okunulan kurallar Anlaşıldı mı? Open Subtitles سنقوم بتعيين احد المحاميين ليدافع عنك هل فهمت ما قلناه
    Gece yarısından sonra alanı kontrol altına alın. Anladınız mı? Open Subtitles أخلوا المنطقة بدءاً من منتصف الليل هل فهمت هذا ؟
    Şimdi buradan neden taşınmak istediğimi Anlıyor musunuz? Open Subtitles هل فهمت الآن لماذا عليّ الإنتقال من هنا؟
    İngilizce bilmiyorum dedim, amına koduğumun çocuğu. Şimdi Çaktın mı köfteyi, hıyarağası? Open Subtitles قلت لك لا أتحدّث الإنجليزية هل فهمت الآن
    Sen her iki kulvarda da biraz zayıfsın. Bilmem Anlatabildim mi? Open Subtitles أجل، وأنت تملك الموهبة قليلاً هل فهمت وجهة نظري؟
    Dikkat et. Gördün mü? Open Subtitles ، إنتبه هل فهمت ؟
    Sana neden kızdığımı anlayabildin mi? Open Subtitles هل فهمت لمـاذا أنا جدا منزعجه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد