| Acaba herhangi birinizin sunabileceği makul bir delil var mı? | Open Subtitles | هل مع أيكما دليل تضعه المحكمة في الاعتبار؟ |
| 4350 km. Sizin çirkin yüzlerinizi görmekten gına geldi. Parkmetre için bozukluğu olan var mı? | Open Subtitles | 2700 ميلاَ هل أنا متورط في الوجوه القبيحة ؟ هل مع أحد فكة للعداد ؟ |
| Prens John'un tutsaklarına neler yaptığından haberin var mı? | Open Subtitles | تعرف ما الأمير جون هل مع سجنائه؟ |
| Nişanlının zirkon yüzüğü var mı? | Open Subtitles | هل مع خطيبك خاتم مصنوع من الزركونيا؟ |
| Olamaz, batarya gitti. Kimsede şarj cihazı var mı? | Open Subtitles | لقد فرغت البطارية هل مع أحدكم شاحناً ؟ |
| Ne yazık ki yanımda hiç yok. Deprocaine'i olan var mı? | Open Subtitles | و للأسف نفد مني هل مع أحدكم دابيكين؟ |
| Beş lira bozabilecek olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم فكة 5دولارات ورقيه؟ |
| Bir dakika! Çakmağı olan var mı? | Open Subtitles | كانت بالطبق ثم إختفت- هل مع أحدكم قداحه؟ |
| Arkadaşlar makasınız var mı? - Evet. | Open Subtitles | هل مع أحدكما قاطِعَة؟ |
| - Sigarası olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم سيجارة؟ |
| Sigarası olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم سيجارة؟ |
| Aspirini olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أي منك أسبيرين؟ |
| - Evet. - Parası olan var mı? | Open Subtitles | نعم هل مع أحدكم مال؟ |
| NASA ile kontratınız var mı? | Open Subtitles | عقدك هل مع ناسا؟ |
| - Başka silah var mı? | Open Subtitles | هل مع أحد مسدس آخر؟ |
| Kibriti olan var mı? | Open Subtitles | هل مع احدكم ثقاب؟ |
| Herhangi birisinde bir kalem var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم قلماً؟ |
| Birası olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم بيرة ؟ |
| Sigarası olan var mı? | Open Subtitles | هل مع أحدكم سيجارة؟ |
| - Mermisi olan var mı? | Open Subtitles | ـ هل مع أحدكم رصاص ؟ |